Συγκριτικό τεστ: Δυνατότητες υποτίτλων

Kostas_Y

AVClub Fanatic
24 December 2009
13,466
North by Northeast
Με τη βοήθεια του φίλου Highlander ο οποίος μου έδωσε την αρχική εικόνα, έφτιαξα ένα μικρό βίντεο για να κάνουμε σύγκριση υποτίτλων των δεκτών. Μαζί με το MKV θα βρείτε και αρχεία SRT με μηνύματα για τα διάφορα μεγέθη και την εμφάνιση φόντου. Μπορείτε να αλλάξετε το κείμενο όπως θέλετε, να βάλετε π.χ. το μοντέλο του δέκτη.
Το κάθε μήνυμα μένει στην οθόνη για περίπου 25" ώστε να έχετε χρόνο να αλλάξετε ρυθμίσεις.

Θα βρείτε το αρχείο εδώ: 1920x1080 test pattern.zip (9ΜΒ)
Να προειδοποιήσω οτι το βιντεο συνοδεύεται απο μουσική οπότε κανονίστε την ένταση της τηλεόρασης :)
 

Kostas_Y

AVClub Fanatic
24 December 2009
13,466
North by Northeast
Πρώτος, ο Ferguson Ariva T650i (firmware B7).

Έχει 5 μεγέθη υποτίτλων:



και 6 ρυθμίσεις διαφάνειας για το φόντο.



Όπως οι περισσότεροι δέκτες με ALi3801, προσφέρει τη δυνατότητα μετακίνησης των υποτίτλων στον κάθετο άξονα:
 

Kostas_Y

AVClub Fanatic
24 December 2009
13,466
North by Northeast
Lifeview LV6TBOXHDA1

3 μεγέθη υποτίτλων με το μεγαλύτερο να μην χωράει καλά-καλά στην οθόνη.


Έχει και αυτός ρύθμιση θέσης:

Δεν έχει όμως ρύθμιση διαφάνειας φόντου. Το φόντο όμως είναι συμμαζεμένο και δεν ενοχλεί.
 

tolias

Supreme Member
5 March 2011
3,745
Το κατέβασα το αρχείο και μπορώ να το δοκιμάσω, αλλά η διαφορετική τηλεόραση και διαφορετική φωτογραφική μηχανή, (τι μηχανή δηλαδή, εγώ μόνο κινητό έχω), θα έχουν διαφορά στην φωτογραφία.
 

Kostas_Y

AVClub Fanatic
24 December 2009
13,466
North by Northeast
Το μόνο διαφορετικό που μπορώ να σκεφτώ, είναι το overscan. Στις δικές μου φωτογραφίες το έχω απενεργοποιήσει για να φαίνεται όλη η εικόνα.
Αλλιώς, θέση και μέγεθος είναι εύκολο να συγκριθούν.
 

tolias

Supreme Member
5 March 2011
3,745
Το δοκίμασα σε 3 δέκτες μου που έχω ενεργούς τώρα. Digiview DV 913, Lifeview LV6TBOXHDA1 και Lifeview LV6TBOXHDA2. Και οι 3 είναι με επεξεργαστή ALI 3801, όπως και ο δικός σου Ferguson Ariva T650i. Κανένας δεν εμφάνισε υπότιτλους στο πρώτο βίντεο με την διαφάνεια. Μόνο ο Ferguson έχει αυτή την δυνατότητα. Οι δικοί μου έχουν την στάνταρ δυνατότητα των ALI 3801 να έχουν πλήρως ορατούς ή πλήρως διάφανους υπότιτλους.
Στο δεύτερο βίντεο δεν εμφάνισαν καθόλου υπότιτλους ο Digiview 913 και ο Lifeview A1. Δηλαδή κανέναν υπότιτλο και στα δύο βίντεο. Και εσύ έχεις Lifeview A1 αλλά εμφάνισε υπότιτλους. Δεν ξέρω αν έχει σχέση κάποια ρύθμιση (πχ ξέρω ότι προτιμάς το αγγλικό μενού στους δέκτες ενώ εγώ το ελληνικό, αν και λογικά δεν πρέπει να επηρεάζει αυτό), ή αν έχει σχέση ότι από την παραλαβή τους οι δέκτες μας είχαν διαφορετικό λογισμικό. Δεν μας έχουν δώσει ούτε καν αυτό το δεύτερο λογισμικό αφού δεν βγάζουν πρόσφατο.
Ο LIfeview A2 εμφάνισε κανονικά υπότιτλους στο δεύτερο βίντεο, αλλά κάθε ρύθμιση εφαρμόζεται στον επόμενο υπότιτλο που εμφανίζεται. Δηλαδή όταν γράφει small μέγεθος, ανοίγω το παράθυρο να τους ρυθμίσω σε small, αλλά αυτό θα εφαρμοστεί όταν φύγει αυτός ο υπότιτλος και εμφανιστεί ο επόμενος. Αλλά ο επόμενος θα γράφει μέγεθος large πχ. Και θα είναι small ενώ θα γράφει large. Ξανανοίγω για να ρυθμίσω σε large, αλλά θα εμφανιστεί στον επόμενο που θα γράφει medium. Μπάχαλο, και τα παράτησα.Ίσως με μετακινήσεις μπρος πίσω να γίνεται κάτι, αλλά πολύ δουλειά για Δεκαπενταύγουστο. Ενδιαφέρον πείραμα, αλλά πρέπει να βρω χρόνο να το κάνω.
 
Last edited:

Kostas_Y

AVClub Fanatic
24 December 2009
13,466
North by Northeast
Δεν σου έδωσα σωστές πληροφορίες και σε παίδεψα χωρίς λόγο.

Το αρχείο 1280x720.mkv δεν έχει υπότιτλους. Το έριξα στο zip την τελευταία στιγμή, μήπως το χρειαστεί κάποιος.

Το αρχείο 1920x1080 test pattern.mkv έχει δύο υποτίτλους: ένα αγγλικό και ένα ελληνικό (unicode). Αν τους άφησες όπως ήταν, ανακαλύψαμε μια ακόμα διαφορά των Α1 και Α2: Ο Α2 αναγνωρίζει πολλαπλά SRT με ένδειξη γλώσσας στο όνομα αρχείο (movie.eng.srt, movie.gr.srt κ.ο.κ). Αν αφαιρέσεις την ένδειξη γλώσσας θα εμφανιστούν και στους 913\Α1
 

tolias

Supreme Member
5 March 2011
3,745
Τώρα κατάλαβα. Θέλει επέμβαση δική μας στον φάκελο. Νόμιζα ότι θα τα βρω όλα έτοιμα ο βολεψάκιας. Το πρώτο βίντεο θέλει να βάλω μόνος μου τους υπότιτλους αν τους χρειάζομαι. Ας πούμε μετονομασία των υπαρχόντων στον φάκελο υποτίτλων (με το όνομα του πρώτου βίντεο), και προσθήκη και αυτών στον φάκελο.
Για τους πολλαπλούς SRT υπότιτλους με ένδειξη γλώσσας, δεν είχα δοκιμάσει άλλη φορά γιατί δεν είχα τέτοιους διπλούς υπότιτλους. Και δεν είχα ασχοληθεί να βρω ή να φτιάξω κιόλας. Πολύ χρήσιμος ο φάκελος και μόνο για αυτό το χαρακτηριστικό, γιαυτό και κρατάω τον φάκελο στην συλλογή των δοκιμαστικών βίντεο που έχω, μόνο γιαυτό τα χαρακτηριστικό. Για μελλοντικές γενικές δοκιμές. Θα τα δοκιμάσω και στους δέκτες, με μία ή και τις δύο γλώσσες, και να δω μήπως βρω χρόνο μήπως τραβήξω και τις φωτογραφίες.
Πάντως όντως ο Α2 εμφανίζει επιλογή για 2 υπότιτλους και μπορώ να διαλέξω όποιον από τους δύο θέλω. Δηλαδή όποια από τις δύο γλώσσες θέλω. Εμφάνισε κανονικά και τους ελληνικούς και τους αγγλικούς.
 
Last edited:

tolias

Supreme Member
5 March 2011
3,745
Το δοκίμασα, και αφαίρεσα τον έναν από τους δύο υπότιτλους αφαιρώντας και την γλωσσολογική κατάληξη του υπότιτλου. Το el ή το gr δηλαδή. Εμφανίστηκε υπότιτλος και στον Lifeview Α1 και στον Digiview 913. Λογικά και άλλοι δέκτες θα έχουν αυτό το πρόβλημα, οπότε να ξέρουν όσοι δεν βλέπουν υπότιτλους.
Έτσι είδα και κάτι που είχα γράψει, αλλά είχα ξεχάσει. Ότι ο 913 δεν έχει 3 μεγέθη υποτίτλων, αλλά δύο. Έχουν αφαιρέσει το μεγάλο μέγεθος. Όμως ακόμα δεν κατάφερα να βγάλω φωτογραφίες.