Re: Ας γελάσουμε όλοι μαζί: ΑΠΙΣΤΕΥΤΑ ΚΑΚΟΙ ΥΠΟΤΙΤΛΙΣΜΟΙ...
Φαίνεται δεν τον ξέρεις τόσο καλά, χεχε. :flipout::flipout:
Το καλύτερο που θυμάμαι, δυστυχώς δεν θυμάμαι από ποια ταινία, ήταν η μετάφραση του "A toast for the Queen" το οποίο μεταφράστηκε "Ένα τόστ για τη Βασίλισσα"!!!!!!:smash::smash:
Και εγώ ο ταλαίπωρος που έχω μάθει τον Τόλκιν απ' έξω γιατί νόμιζα ότι φεύγουν από τα "Γκρίζα Λιμάνια" (Grey Havens)?
Φαίνεται δεν τον ξέρεις τόσο καλά, χεχε. :flipout::flipout:
Το καλύτερο που θυμάμαι, δυστυχώς δεν θυμάμαι από ποια ταινία, ήταν η μετάφραση του "A toast for the Queen" το οποίο μεταφράστηκε "Ένα τόστ για τη Βασίλισσα"!!!!!!:smash::smash: