μπορει καποιος να μου πει γιατι η ''επιρροη'' γραφεται ετσι,ενω ο ''επηρεασμενος'' ετσι?
και γι'αυτο και ειναι σπανιο να τα δεις γραμμενα σωστα.
και γι'αυτο και ειναι σπανιο να τα δεις γραμμενα σωστα.
μπορει καποιος να μου πει γιατι η ''επιρροη'' γραφεται ετσι,ενω ο ''επηρεασμενος'' ετσι?
και γι'αυτο και ειναι σπανιο να τα δεις γραμμενα σωστα.
Γιατί ποιός σου είπε οτι το "επηρεασμένος" είναι σωστό ?
Με δύο ρ γράφεται ΚΑΙ αυτό !
μπορει καποιος να μου πει γιατι η ''επιρροη'' γραφεται ετσι,ενω ο ''επηρεασμενος'' ετσι?
και γι'αυτο και ειναι σπανιο να τα δεις γραμμενα σωστα.
Γιατί ποιός σου είπε οτι το "επηρεασμένος" είναι σωστό ?
Με δύο ρ γράφεται ΚΑΙ αυτό !
Είναι σαν το περίεργο ''φυλάκειο'', ενώ όλα τα εις -είο τονίζονται στην παραλήγουσα π.χ. νοσοσκομείο, μαγειρείο, ξυλουργείο, νομισματοκοπείο, κακουργιοδικείο, κ.ο.κ.
Επομένως, δεν υπάρχει υποθηκοφυλάκειο, αλλά υποθηκοφυλακείο. Μέχρι να γίνουν όλα Κτηματολογικά γραφεία, ας το τονίζουμε σωστά τουλάχιστον...![]()
Μπορεί να έχουν παραπλήσιο νόημα, αλλά είναι διαφορετικής ετυμολογίας. Το μεν πρώτο προέρχεται από τα επί και ρέω, ενώ το δεύτερο από την επήρεια.
Είναι καλό που αναφέρεσαι σε αυτή τη λέξη, Λάκη, γιατί έχει έναν ''περίεργο'' κανόνα. Η λέξη ''ροή'' τονίζεται στη λήγουσα, κάθε σύνθετη λέξη όμως τονίζεται στην παραλήγουσα, άσχετα αν εμείς συνεχίζουμε να την τονίζουμε στη λήγουσα. Επομένως, ο σωστός τονισμός σύνθετης λέξης που εμπεριέχει τη λέξη ''ροή'' είναι ''υδρορρόη'', ''Καλλιρρόη'' κ.λ.π.
Είναι σαν το περίεργο ''φυλάκειο'', ενώ όλα τα εις -είο τονίζονται στην παραλήγουσα π.χ. νοσοσκομείο, μαγειρείο, ξυλουργείο, νομισματοκοπείο, κακουργιοδικείο, κ.ο.κ.
Επομένως, δεν υπάρχει υποθηκοφυλάκειο, αλλά υποθηκοφυλακείο. Μέχρι να γίνουν όλα Κτηματολογικά γραφεία, ας το τονίζουμε σωστά τουλάχιστον...![]()
Εκεί διαφέρει το πράγμα, το φυλάκιο (με γιώτα) είναι υποκοριστικός τύπος (από το φυλακή), και ασφαλώς ορθότατος (θησαυροφυλάκιο, οστεοφυλάκιο κλπ).
Το άλλο ακολουθεί τους κανόνες των ουδετέρων σε -ειο, που αναφέρονται σε κτήριο ή χώρο ειδικής χρήσης. Έτσι και το Υποθηκοφυλακείο. Το κλασικότερο λάθος που το κάνουν ακόμη και (και ιδίως!) δικηγόροι.
Είναι καλό που αναφέρεσαι σε αυτή τη λέξη, Λάκη, γιατί έχει έναν ''περίεργο'' κανόνα. Η λέξη ''ροή'' τονίζεται στη λήγουσα, κάθε σύνθετη λέξη όμως τονίζεται στην παραλήγουσα, άσχετα αν εμείς συνεχίζουμε να την τονίζουμε στη λήγουσα. Επομένως, ο σωστός τονισμός σύνθετης λέξης που εμπεριέχει τη λέξη ''ροή'' είναι ''υδρορρόη'', ''Καλλιρρόη'' κ.λ.π.
Με μπέρδεψες....ήξερα ότι τα υποκοριστικά τελειώνουν σε -άκι και όχι σε -κιο, π.χ. παιδάκι, φιλάκι, χαδάκι, κ.ο.κ. Γιατί το υποκοριστικό της ''φυλακής'' είναι φυλάκιο και όχι φυλάκι?:hmmmm::hmmmm:
Είσαι σίγουρος για αυτό; Μήπως η Καλλιρόη ακολουθεί κάποιον κανόνα τονισμού θηλυκών κυρίων ονομάτων σε -όη (Ερσινόη, Αρσινόη κλπ);
Γιατί όσα σύνθετα με τη ροή γνωρίζω, στη λήγουσα τονίζονται: συρροή, διαρροή, καταρροή, ομορροή κ.ο.κ.
κάποιος μεσαιωνικός τύπος σε -ιο(ν): φυλάκιον, οψάριον, παιδίον. Και άλλοι υποκοριστικοί τύποι υπάρχουν ασφαλώς, -ίσκος/-ίσκη κλπ
ΟΚ.
Πάντως, αν ο κανόνας για τα εις -ειο αναφέρει '' κτήριο ή χώρο ειδικής χρήσης'' και το φυλάκιο του στρατού, χώρος ειδικής χρήσης είναι, επομένος θα έπρεπε να γράφεται με -είο, or not??
... κτήριο ή κτίριο ?
μπορει καποιος να μου πει γιατι η ''επιρροη'' γραφεται ετσι,ενω ο ''επηρεασμενος'' ετσι?
και γι'αυτο και ειναι σπανιο να τα δεις γραμμενα σωστα.
Τ
Ακόμη και στις μέρες μας η λέξη επιρροή είναι ουδέτερη (π.χ. ο Βυζαντινός πολιτισμός δέχθηκε επιρροές από την Χριστιανική Θρησκεία). Η λέξη επήρεια εμπεριέχει κάποια υποψία βλαπτικής τοποθέτησης / υποτίμησης (π.χ. οι κριτές ήταν επηρεασμένοι – οδηγούσε υπό την επήρεια αλκοόλ).
We use essential cookies to make this site work, and optional cookies to enhance your experience.