AVCLUB's Subtitle Tool for Panasonic TVs!
Μιας και υπήρχε θεματάκι με την μετατροπή υποτίτλων για τον ενσωματωμένο αναπαραγωγέα των τηλεοράσεων των Panasonic, είπα να φτιάξω ένα μικρό εργαλειάκι που να κάνει αυτή την μετατροπή με απλό τρόπο. Το εργαλείο μπορεί να κατέβει από εδώ:
http://www.ellogon.org/~petasis/tcl/SubtitlesTool/SubtitlesTool.exe
Οδηγίες χρήσης:
Επειδή το εργαλείο είναι ακόμα σε αρχικά στάδια ανάπτυξης, οι αρχικοί υπότιτλοι δεν αντικαθιστούνται. Αντίθετα, για κάθε ένα αρχείο υποτίτλων εισόδου, δημιουργείται ένα νέο αρχείο με το ίδιο όνομα, αλλά με την προσθήκη του "panasonic" στο τέλος του ονόματος, πριν την κατάληξη .srt.
Μιας και υπήρχε θεματάκι με την μετατροπή υποτίτλων για τον ενσωματωμένο αναπαραγωγέα των τηλεοράσεων των Panasonic, είπα να φτιάξω ένα μικρό εργαλειάκι που να κάνει αυτή την μετατροπή με απλό τρόπο. Το εργαλείο μπορεί να κατέβει από εδώ:
http://www.ellogon.org/~petasis/tcl/SubtitlesTool/SubtitlesTool.exe
Οδηγίες χρήσης:
- Επιλέγουμε την 1η καρτέλα ("Load Subtitles")
- Φορτώνουμε ένα ή περισσότερα αρχεία υποτίτλων:
- Είτε επιλέγοντας ένα μεμονωμένο αρχείο υποτίτλων, από το κουμπί "Load Subtitle"
- Είτε επιλέγοντας όλους του υπότιτλους που υπάρχουν σε ένα φάκελο, επιλέγοντας φάκελο από το κουμπί "Load Subtitles from Directory"
- Είτε μέσω drag&drop ("σύρε&άσε") αρχείων και φακέλων από την Εξερευνητή των Windows στην λίστα με τα αρχεία των υποτίτλων στο πάνω μέρος της καρτέλας
- Το εργαλείο κάνει μια μικρή ανάλυση των επιλεγμένων αρχείων υποτίτλων, προσπαθώντας να καταλάβει το περιεχόμενο.
- Υπάρχει προ-επισκόπιση, όπου μπορεί ο χρήστης να δει αν έχει γίνει σωστά η αναγνώριση. Σε περίπτωση που αυτή αποτύχει, δεν έχει νόημα η συνέχιση της διαδικασίας, και καλό θα ήταν να σταλεί το αρχείο των υποτίτλων στον δημιουργό για debugging
- Αν οι υπότιτλοι εμφανίζονται σωστά, επιλέγουμε την 2η καρτέλα ("Panasonic") και πατάμε το κουμπί "Convert". Μετά από λίγο, οι υπότιτλοι είναι έτοιμοι.
Επειδή το εργαλείο είναι ακόμα σε αρχικά στάδια ανάπτυξης, οι αρχικοί υπότιτλοι δεν αντικαθιστούνται. Αντίθετα, για κάθε ένα αρχείο υποτίτλων εισόδου, δημιουργείται ένα νέο αρχείο με το ίδιο όνομα, αλλά με την προσθήκη του "panasonic" στο τέλος του ονόματος, πριν την κατάληξη .srt.