Υπότιτλοι σε ταινία NTSC και μεγάλη απογοήτευση.

oldman

AVClub Enthusiast
7 December 2006
937
Anavissos
Μέχρι τώρα ασχολήθηκα με 100% επιτυχία, με το να προσθέτω ελληνικούς υπότιτλους σε ταινίες DVD που δεν κυκλοφορούν εδώ και τους παραγγέλνω απ’ έξω.
Όλες μου οι ταινίες μέχρι τώρα ήταν PAL. Χθες προσπάθησα να ενσωματώσω υπότιτλους που με πολύ κόπο μετέφρασα σε ταινία NTSC και ήλθε η πρώτη απογοήτευση. Συγκριμένα ο δίσκος που δημιουργώ παίζει θαυμάσια στο computer ταινία και υπότιτλους, όταν δοκιμάζω όμως στο dvd-player – sony ns76h – ξεκινάει χωρίς να δείχνει υπότιτλους και αμέσως κολάει. Δοκίμασα να δουλέψω με άλλα προγράμματα που λένε ότι συμπεριφέρονται καλλίτερα στα NTSC (ReJig) αλλά πάλι τα ίδια.
Το dvd-player παίζει ταινίες NTSC, τόσο αυθεντικές, όσο και τα αντίγραφα ασφαλείας. Αυτό που δεν παίζει είναι οι ταινίες NTSC που επεξεργάστηκα με τα διάφορα demux-remux.
Το computer παίζει τα πάντα.
 
Το ίδιο πρόβλημα έχω κι εγώ. Ενώ παίζουν μια χαρά στο pc όταν τα έβαζα στο dvd player κόλλαγε το δισκάκι. Βέβαια όχι με όλα τα dvd. Πρέπει να παίζει το encoding που χρησιμοποιείται στο srt αρχείο. Όταν δεν τα επεξαργαζόμουν τα srt αρχεία από ότι θυμάμαι έπαιζαν μια χαρά. Οπότε πρέπει να φταίει ο editor. Βέβαια δεν έχω ασχοληθεί ξανά λόγο htpc. Τέρμα αυτά τα προβλήματα... :afro:
 
Το ίδιο πρόβλημα έχω κι εγώ. Ενώ παίζουν μια χαρά στο pc όταν τα έβαζα στο dvd player κόλλαγε το δισκάκι. Βέβαια όχι με όλα τα dvd. Πρέπει να παίζει το encoding που χρησιμοποιείται στο srt αρχείο. Όταν δεν τα επεξαργαζόμουν τα srt αρχεία από ότι θυμάμαι έπαιζαν μια χαρά. Οπότε πρέπει να φταίει ο editor. Βέβαια δεν έχω ασχοληθεί ξανά λόγο htpc. Τέρμα αυτά τα προβλήματα... :afro:

Τα srt έχουν μετατραπεί σε sub. Ξέχασα να αναφέρω ότι οι δίσκοι που παράγω είναι μόνο VOB.
 
Τα srt έχουν μετατραπεί σε sub. Ξέχασα να αναφέρω ότι οι δίσκοι που παράγω είναι μόνο VOB.

Δεν διαφωνώ. Για το ίδιο πράγμα μιλάμε. Αλλά το πρόβλημα πρέπει να είναι πριν την μετατροπή. Προφανώς το player έχει πρόβλημα με κάποια κωδικοποίηση πριν την μετατροπή. Τουλάχιστον έτσι φαντάζομαι γιατί δεν μπορεί άλλοι υπότιτλοι να παίζουν και άλλοι όχι. Ένας από τους λόγους που έφτιαξα htpc είναι και αυτός. Τέρμα οι ατέλειωτες ώρες demux και remux. Κατευθείαν load external subtitles και τελείωσες. Από την παραγωγή στην κατανάλωση :grinning-smiley-043
 
Λοιπόν σα να βγήκε άκρη. Έχασα βέβαια το Σαββατοκύριακό μου και μούτρωσε η γυναίκα μου, αλλά κάτι έγινε.
Φαίνεται λοιπόν ότι δεν αρκεί να γίνει μόνο το multiplexing με το ReJig αλλά και το demultiplexing. Το κακό είναι ότι δεν υπάρχουν οδηγίες για το πώς δουλεύει αυτό το πρόγραμμα. Ούτε καν Help-File. Έτσι έφαγα καμιά δεκαριά δισκάκια πειραματιζόμενος, αλλά χαλάλι.
 
Λοιπόν σα να βγήκε άκρη. Έχασα βέβαια το Σαββατοκύριακό μου και μούτρωσε η γυναίκα μου, αλλά κάτι έγινε.
Φαίνεται λοιπόν ότι δεν αρκεί να γίνει μόνο το multiplexing με το ReJig αλλά και το demultiplexing. Το κακό είναι ότι δεν υπάρχουν οδηγίες για το πώς δουλεύει αυτό το πρόγραμμα. Ούτε καν Help-File. Έτσι έφαγα καμιά δεκαριά δισκάκια πειραματιζόμενος, αλλά χαλάλι.

Οπότε demux με το Rejig?
 
Λάθος, λάθος, λάθος!
Έκανα πολλά πράγματα ταυτόχρονα και δεν κατάλαβα αμέσως από πού προήλθε η λύση του προβλήματος.
Λοιπόν. Το “SubtitleCreator” στο Formating, έχει μια επιλογή: “Video format (PAL/NTSC)
Επιλέγουμε NTSC και αμέσως η κοπελιά από ξαπλωτή, εμφανίζεται καθιστή και οι υπότιτλοι πέφτουν χαμηλά. Ρυθμίζουμε την κάθετη θέση τους (Vertikal) για μισή έως μία γραμμή προς τα απάνω και εντάξει.