Ιταλικά, Γαλλικά και άλλα, αγαπημένα...

spageo

Supreme Member
7 May 2007
3,472
Καρέας
Αυτή, μάλλον την έχουμε αδικήσει.....ήταν και κοντούλα!

♫ Rita Pavone ♪ Lui (Movie Version) ♫ Video & Audio Restored​

 

Δημήτρης Ιωάννου

Moderator
Staff member
18 June 2006
15,854
Αθήνα-Κέντρο
Πάμε λίγο σε γαλλικό κλίμα, από ιταλικής καταγωγής τραγουδιστή, ένα πολύ ωραίο τραγούδι του '67:

Salvatore Adamo - Inch Allah​

Το θυμάμαι σε 45άρι του πατέρα μου.Εξοχο.

Πωπω αναμνήσεις που σκάβονται εδώ μέσα..
 
  • Like
Reactions: NovaLacertae

Δημήτρης Ιωάννου

Moderator
Staff member
18 June 2006
15,854
Αθήνα-Κέντρο
Ητανε μεγάλη επιτυχία,τέτοια που την πήρε ο Πάριος και την έκανε δική του.Νομίζω πως υπήρχε σε δίσκο στην συλλογή της μητέρας μου.Είναι περίεργο που θυμάμαι αυτό (γύρω στα 6 πρέπει να ήμουν) και δεν θυμάμαι την ταινία που είδα πριν δυό βδομάδες.!!

Avant De Nous Dire Adieu - Jeane Manson​

 

spageo

Supreme Member
7 May 2007
3,472
Καρέας
Το σημερινό μου τραγούδι είναι γαλλικό από συνθέτη και τραγουδίστρια (ουσιαστικά πρόκειται γιά vocaliste).....
Ο Saint-Preux, που μετέπειτα έγραψε μουσική γιά το σινεμά, μας έδωσε αρχές του 1969 ένα πολύ όμορφο και ευαίσθητο κομμάτι, που το ονόμασε, δίκαια, "Κονσέρτο γιά μιά φωνή" :

Danielle Licari - Concerto pour une voix​


Η ερμηνεύτρια Danielle Licari ήταν μιά vocaliste και με εξαιρετική ευαισθησία απέδωσε το τραγούδι....
Λίγο μετά την κυκλοφορία του, το τραγούδι υιοθετήθηκε σαν ηχητικό σήμα, κάτι σαν τραγούδι τίτλων στην πολύ καλή εκπομπή της νεόκοπης, τότε, ΥΕΝΕΔ, που παρουσίαζε η κ. Έλλη Ευαγγελίδου, "Σύγχρονη Έυα". Η εκπομπή συνεχίστηκε μέχρι το 1981, ουσιαστικά με την κατάργηση του στρατιωτικού καναλιού.
 

Cicadelic Ranger

AVClub Fanatic
16 December 2014
15,302

Michel Sardou - Les lacs du Connemara





Σε μια στγμη αναπαυσης σε μια περιοδεια, διπλα σε μια λιμνη ο ρογ;νιστ;ς του Σαρντου αρχιζει να παιζει με το prophet 10 του ενα ηχο που μοιαζει με κορνεμουζα. Ο ηχος γινεται ενα ειδος λαϊκης μελωδιας για τραπεζια η χωρους σε κελτικες γιορτες. Ο Σαρντου του ηρθαν σκηνες και θελησε να γραψει κατι Σκοτσεζικο αλλα δεν ηξερε τιποτα γα την Σκωτια.
Αντθετα ειχαν ενα Τουριστικο οδηγο της Ιρλανδιας κια μια καλη κινηματογραγικη παιδεια και αναμνηση... οποτε και λιγο επιρρεια απο το A Quite Man του Ford, και η ιδεα εγινε τραγουδι.... που οπως λεγεται ακομα και σημερα τελειωνει τις λαϊκες γιορτες και συναθροισεις στην Γαλλια απο τοτενες... δηλ. το σωτηριο ετος 1981.

Paroles
Terre brûlée au vent
Des landes de pierres
Autour des lacs, c'est pour les vivants
Un peu d'enfer, le Connemara
Des nuages noirs qui viennent du nord
Colorent la terre, les lacs, les rivières
C'est le décor du Connemara
Au printemps suivant, le ciel irlandais était en paix
Maureen a plongé nue dans un lac du Connemara
Sean Kelly s'est dit 'je suis catholique', Maureen aussi
L'église en granit de Limerick, Maureen a dit oui
De Tipperary, Barry-Connely et de Galway
Ils sont arrivés dans le comté du Connemara
Y avait les Connors, les O'Connolly, les Flaherty du Ring of Kerry
Et de quoi boire trois jours et deux nuits
Là-bas au Connemara
On sait tout le prix du silence
Là-bas au Connemara
On dit que la vie, c'est une folie
Et que la folie, ça se danse
Terre brûlée au vent
Des landes de pierres
Autour des lacs, c'est pour les vivants
Un peu d'enfer, le Connemara
Des nuages noirs qui viennent du nord
Colorent la terre, les lacs, les rivières
C'est le décor du Connemara
On y vit encore au temps des Gaëls et de Cromwell
Au rythme des pluies et du soleil
Aux pas des chevaux
On y croit encore aux monstres des lacs
Qu'on voit nager certains soirs d'été
Et replonger pour l'éternité
On y voit encore
Des hommes d'ailleurs venus chercher
Le repos de l'âme et pour le cœur, un goût de meilleur
L'on y croit encore
Que le jour viendra, il est tout près
Où les Irlandais feront la paix autour de la Croix
Là-bas au Connemara
On sait tout le prix de la guerre
Là-bas au Connemara
On n'accepte pas
La paix des Gallois
Ni celle des rois d'Angleterre
 

Δημοκηδής

Μέλος Σωματείου
23 June 2006
9,971
Το βασικό μελωδικό θέμα είναι όντως το πασίγνωστο του Αλμπινιόνι.

Εννοείς ότι ο συγκεκριμένος έγραψε τους στίχους ?
 

spageo

Supreme Member
7 May 2007
3,472
Καρέας
Το βασικό μελωδικό θέμα είναι όντως το πασίγνωστο του Αλμπινιόνι.

Εννοείς ότι ο συγκεκριμένος έγραψε τους στίχους ?
Πασίγνωστο είναι, με τον Αλμπινόνι τη μόνη σχέση που έχει είναι ότι ο Remo Giazotto είναι μουσικολόγος, που ασχολήθηκε με το συνθέτη και έγραψε το κομμάτι αυτό ισχυριζόμενος ότι το ανάπτυξε σε ένα "βάσιμο" του συνθέτη...
Remo Giazotto
 

spageo

Supreme Member
7 May 2007
3,472
Καρέας
Πάμε σ' ένα σλόου γαλλικούλι (έχει και λίγα αγγλικά μέσα.... μην ανησυχείτε ο Πολναρέφ είχε αρχίσει μαθήματα αγγλικών):

Michel Polnareff....Love me, please love me 1967​


Πολναρέφ σε ομολογουμένως.....σεμνή εμφάνιση....
 

Δημήτρης Ιωάννου

Moderator
Staff member
18 June 2006
15,854
Αθήνα-Κέντρο
Πάμε σ' ένα σλόου γαλλικούλι (έχει και λίγα αγγλικά μέσα.... μην ανησυχείτε ο Πολναρέφ είχε αρχίσει μαθήματα αγγλικών):

Michel Polnareff....Love me, please love me 1967​


Πολναρέφ σε ομολογουμένως.....σεμνή εμφάνιση....
Πολύ νοσταλγικό,όμορφο και συγκινητικό με ρετρό απόχρωση.
More please...
 

spageo

Supreme Member
7 May 2007
3,472
Καρέας
Ένα όμορφο τραγούδι σε ιταλική και γαλλική εκδοχή.....ή , αν προτιμάτε σε αντρική και γυναικεία!
Αμφότερες αριστουργηματικές:

Lucio Dalla - Caruso​


Alain Delon & Romy Schneider - *Amour Fou* (Mireille Mathieu - Caruso)​

...άντε γιατί ξεχαστήκαμε στο Μάη!