Panasonic Plasma VT30 : Reviews - Εντυπώσεις - Σχόλια

xsiv74

New member
16 March 2011
21
Από usb λογικά αφού υποστηρίζει unicode αν ανοίξεις τους υποτίτλους με notepad και πας και κάνεις save as και στο encoding βάλεις την επιλογή UTF-8 και το σώσεις φυσικά σαν srt αρχείο λογικά θα σου παίξουν (όπως έχει συζητηθεί και στην G30).
καλημερα.το δοκιμασα αλλα μετραποντας το σε utf-8 ή σε unicode κλειδώνει εντελως την επιλογη υποτιτλων για το συγκεκριμενο αρχειο.ενω σε ansi σε αφήνει να επιλέξεις μεταξύ λατινικών κυριλικων τουρκικων unicode και κινεζικων αλλα δεν παιζει κανενα...
 

xsiv74

New member
16 March 2011
21
Δοκιμασε ANSI-1253 , λειτουργουν στις LG.
καλημερα και ευχαριστω για την απαντηση.το text document εχει μονο επιλογη ansi και οχι ανσι 1253 εκτος και αν ειναι το ιδιο.
 

xsiv74

New member
16 March 2011
21
Δεν το γνωριζω καλα το θεμα της μετατροπης οποτε απλως αναμεταδιδω οτι διαβαζω.

Εγω εχω αυτο βασικα...

http://www.skroutz.gr/s/302775/Crystal-Audio-PicoHD.html

Και παιζω τα παντα χωρις προβλημα.
το θεμα ειναι να παιζει η τηλεοραση και οχι media player.αν ηταν μεσω media ή dvd δεν θα ειχαμε θεμα.ευχαριστω πάντως.
 

aragornleg

Established Member
15 April 2008
256
Ελλαδα, Αθηνα
καλημερα.το δοκιμασα αλλα μετραποντας το σε utf-8 ή σε unicode κλειδώνει εντελως την επιλογη υποτιτλων για το συγκεκριμενο αρχειο.ενω σε ansi σε αφήνει να επιλέξεις μεταξύ λατινικών κυριλικων τουρκικων unicode και κινεζικων αλλα δεν παιζει κανενα...

Δυστυχώς δεν έχω την tv για να μπορώ να σε βοηθήσω σύντομα που θα την αποκτήσω θα μπορώ.
Ρώτα όμως στο thread για την g30 γιατί ένα παιδί έλεγε ότι τα κατάφερε.
 

xsiv74

New member
16 March 2011
21
Δυστυχώς δεν έχω την tv για να μπορώ να σε βοηθήσω σύντομα που θα την αποκτήσω θα μπορώ.
Ρώτα όμως στο thread για την g30 γιατί ένα παιδί έλεγε ότι τα κατάφερε.
Καταρχας σας ευχαριστώ όλους.Λοιπόμ τα κατάφερα.Κατέβασα το δωρεάν πρόγραμμα notepad++.Ανοιξα τους υποτιτλους από εκεί και αφού δοκίμασα όλους τους συνδυασμούς είδα ΕΠΙΤΕΛΟΥΣ ελληνικους υπότιτλους μέσω δικτύου dlna και μέσω usb.Η σωστή ρύθμιση λοιπόν στην δικιά μου vt30 και ελπίζω και στις δικες σας είναι να μετατραπεί ο υπότιτλος ως UTF-8 χωρίς ΒΟΜ.Δεν ξέρω τί είναι το ΒΟΜ αλλά δουλεύει.Με σκέτο utf-8 δε μου έπαιζε με τίποτα.Ευτυχώς γιατί αν και η τηλεόραση τα σπάει απογοητευτηκα τόσο πολύ που ούτε κανάλια δεν της πέρασα ακόμα...Δε θα κοιμηθώ απόψε!!!
 

ax8899

New member
9 November 2010
13
Η σωστή ρύθμιση λοιπόν στην δικιά μου vt30 και ελπίζω και στις δικες σας είναι να μετατραπεί ο υπότιτλος ως UTF-8 χωρίς ΒΟΜ.Δεν ξέρω τί είναι το ΒΟΜ αλλά δουλεύει.Με σκέτο utf-8 δε μου έπαιζε με τίποτα.


Εχω την 42g30 και παρόλο που ακολούθησα τις συστάσεις σου για μετατροπή σε UTF 8 χωρίς BOM, δεν κατάφερα σε καμία περίπτωση να διαβάσει εξωτερικούς υπότιτλους (srt).
Ο μόνος τρόπος που δούλεψε σε μένα (μέσω usb αλλά και δικτυακά μέσω dlna) είναι η ενσωμάτωση των υπότιτλων στο mkv file με το mkvmerge, και εφόσον απενεργοποιηθεί το compression option στο video και audio stream.
 

legions

New member
23 December 2007
3
Re: Απάντηση: Panasonic Plasma VT30 : Reviews - Εντυπώσεις - Σχόλια

ΛΙΣΤΑ ΚΑΤΟΧΩΝ VT30
-----------------------------
ΑΠΡΙΛΙΟΣ 2011

1.xsiv74.................50vt30.........31-04-2011.......(O.K)
2.legions................50vt30.........29-04-2011.......plaisio(ok)
 

kblachos

Μέλος Σωματείου
18 February 2009
17,134
ΑΓΙΟΙ ΑΝΑΡΓΥΡΟΙ
Re: Απάντηση: Panasonic Plasma VT30 : Reviews - Εντυπώσεις - Σχόλια

Το review θα ανέβει στο www.perfectimage.gr/ μέχρι το μεσημερι.

Ανέβηκε!!! :SFGSFGSF:

"Αψηφώντας εάν χαρακτηριστώ «plasmatakias», θα σας πω ότι είναι η πρώτη τηλεόραση μετά από καιρό που με έκανε να πω ότι είναι καιρός να αλλάξω τηλεόραση. Μπορεί να συμπεριφερθεί σαν «Lady» και στον κόσμο του 2D αλλά και του 3D. Συνιστάται ανεπιφύλακτα."

http://www.perfectimage.gr/2011/04/28/panasonic-tx-p50vt30/


Αψογος και γρήγορος ο Μανώλης!!!
 

xsiv74

New member
16 March 2011
21
Εχω την 42g30 και παρόλο που ακολούθησα τις συστάσεις σου για μετατροπή σε UTF 8 χωρίς BOM, δεν κατάφερα σε καμία περίπτωση να διαβάσει εξωτερικούς υπότιτλους (srt).
Ο μόνος τρόπος που δούλεψε σε μένα (μέσω usb αλλά και δικτυακά μέσω dlna) είναι η ενσωμάτωση των υπότιτλων στο mkv file με το mkvmerge, και εφόσον απενεργοποιηθεί το compression option στο video και audio stream.
Δοκίμασε να κάνεις και μια δήλωση προιόντος για το Divx.Διάβασα σε φορουμ του εξωτερικού ότι ενώ αναφέρει ότι αφορά τα pay per view σε κάποιους λειτούργησε σα να ξεκλειδώνει τα του divx.επίσης χρησιμοποίησες το πρόγραμμα notepad++ ή κάποιο άλλο.Να σου πω και ότι τα περισσότερα αρχεία που είδα εγώ ήταν .avi με υπότιτλο .srt.Μήπως κάπου στο mkv γίνεται το μπέρδεμα;

Πάντως εκτός από εικόνα,έχει και απίστευτο ήχο.Που να συνδέσω και κανα home cinema...