Ποίηση....γιατί όχι;

SOSTIS

New member
5 December 2009
62
filiras.jpg

Μεθύσι Γάμου

Τ’ ἄξαντα ξάνε τά μαλλιά καί ξάνε τά μπαμπάκια
καί στήν ἀνέμη τύλιχτα νά στήσουνε χορό.
Βάλτα στή ῥόκα σου, ὕστερα καί φτιάξε τά ῥουχάκια
καί τό τραγούδι ἄς χύνεται, σάν τήν βροχή ἀργό.
Στά δεντροκλάδια ὁ ἄνεμος μανιάζει με φοβέρα
καί σκούζουν οἱ σφυρῆχτρες τους σάν κόρακες στριγγά.
Καί πάλι σάν τόν ἄρρωστο στενάζει καί βογγᾶ
Μά μεῖς τραγούδια ἄς μέλπομε μαζύ μέ τόν ἀγέρα
τό παραμύθι πέσε μου, ποῦ τό ἔλεγε ἡ Βάβω
τίς χειμωνιάτικες βραδιές στό πλάγι τοῦ μαγκαλιοῦ.
Θυμᾶσαι; τ’ ἀρφανά παιδιά ποῦ τ’αβρανε στόν κάβο,
κρυσταλλομένα μαρμαρομένα ἀπ’ τά φιλιά τά ὁλόκληρα τοῦ χιονιοῦ
τραγούδια καί τήν ἄνοιξη θά βροῦμε σάν τήν φύση
ποῦ ἐμέθυσε καί τά θολά τῆς θάλασσας νερά
στό γάμο μας τό ἀφάνταστο ὑπέρκοσμο μεθύσι
εἶναι κι’ αὐτό ξεφάν
τωμα εἶναι κι’ αὐτό χαρά.

Ρῶμος Φιλύρας


Ο Κορίνθιος ποιητής του Μεσοπολέμου, τον οποίο ο Βάρναλης χαρακτήρισε ως «τον Ρεμπό της Ελλάδος»
 
17 June 2006
14,350
ΝΑΝΟΥΡΙΣΜΑ ΓΙΑ ΕΝΑ ΜΙΚΡΟ ΧΤΙΣΤΗ


Νωρίς που από το χάδι σ' αποκόψαν
κι απ το φιλί σε ξεριζώσαν και σε κόψαν…
Και μου 'γινες «μεγάλος», ενώ ακόμη
στάζουν φιλιά απ' τα δάχτυλά σου κι απ' την κόμη
και σύννεφο στο βλέμμα σου ανεβαίνει
που κρύβει εντός του μια αστραπή μετανιωμένη.
Κύκνε μου σκονισμένε, ποτέ πιά σου
δεν τρέχεις τώρα να χτυπήσεις τα φτερά σου
στη λίμνη της αγκάλης μου - Κοιτάζεις
τα μαύρα ρούχα μου, γυρνάς κι αναστενάζεις.
Μα όπου κι αν πάς δε φεύγεις μακριά μου,
είσαι ρυάκι που φλεβίζει απ την καρδιά μου.
Στα δάχτυλά μου ξάπλωσε, ρυάκι
κοιμήσου, άγριό μου, αφρισμένο ποταμάκι.
Ποιές στρίγγλες μοίρες θέλουνε, για σπίτι
να 'χεις πορνεία, σφαιριστήρια, μάτζικ σίτυ;
Και ποια φριχτά κρεβάτια μ' άθλιες στρώσεις
σου παζαρεύουν τις καρδιάς σου τις εκτρώσεις;
Φύγε, άνεμε κακέ, απ' τον άσπρο ανθό μου,
κοιμήσου δάκρυ μου, κοιμήσου αχνόγελό μου,
λειψό φεγγάρι, χόρτο πατημένο,
κοιμήσου εσύ, αναφιλητό μου δαγκωμένο.
Πολύπαθο μικρό, γλυκιά μου σάρκα,
ο ύπνος σου να 'ναι συντριβάνια, να 'ναι πάρκα,
να 'ναι πουλιά, τραγούδια, πανηγύρια,
ποτάμια ολάνθιστα κι αστέρινα γεφύρια,
μικρό μου, που απ' το χάδι σ' αποκόψαν
κι απ' το φιλί σε ξεριζώσαν και σε κόψαν…


Βύρων Λεοντάρης, ‘Ψυχοστασία’, ύψιλον/βιβλία, Αθήνα, 1983.
 

Marilyn

Senior Member
8 September 2010
474
Love in the asylum - Dylan Thomas

A stranger has come
To share my room in the house not right in the head,
A girl mad as birds

Bolting the night of the door with her arm her plume.
Strait in the mazed bed
She deludes the heaven-proof house with entering clouds

Yet she deludes with walking the nightmarish room,
At large as the dead,
Or rides the imagined oceans of the male wards.

She has come possessed
Who admits the delusive light through the bouncing wall,
Possessed by the skies

She sleeps in the narrow trough yet she walks the dust
Yet raves at her will
On the madhouse boards worn thin by my walking tears.

And taken by light in her arms at long and dear last
I may without fail
Suffer the first vision that set fire to the stars.
 

SOSTIS

New member
5 December 2009
62
[h=3]Άνασσα Πόλις[/h] Για μένα δεν ήσουν ποτέ η Γυναίκα,
μα η Αλεξάνδρεια...
πατρίδα ξένη... η πατρίδα η δική μου...
θάλασσα που 'ρχεται και φεύγει στο σκαρί μου...
λιμάνι-φάρος για ταξείδια και καράβια...

Για μένα είσαι Πόλη-μυστήριο
στη ζέστη της ερήμου...
μ' ιδρώτα ονείρων... και τραγούδι νοτισμένη...
φώτα και σκόνη κι ιστορίες στολισμένη...
σκιών αχλή... η σάρκα η κρυφή μου...

Άνεμος σήκωσε τα πέπλα τ' ουρανού
μπροστά στην πύλη σου...
φέρνει σου δώρα από γιορτές επτά Αγγέλων...
στα πόδια σου αφρός...
οι αναμνήσεις των θυέλλων...
και τα σαπφείρια τους...
τα μάτια και τα χείλη σου...

Αλεξάνδρεια των χιλιάδων εραστών
της μιας και μιας ανάσας...
μες το φιλί σου κρύβεις έρωτες
με σκήπτρα και κορώνες...
για πρίγκηπες και ναυτικούς που σ' άγγιξαν
με τους αιώνες...
και τους χιτώνες άπλωσαν
για την καρδιά της Άνασσας...

Έκτωρ Έκτροπος
http://poihsis.blogspot.gr/2005_04_01_archive.html
 

Marilyn

Senior Member
8 September 2010
474
Re: Απάντηση: Ποίηση....γιατί όχι;

If I could tell you - W.H. Auden

Time will say nothing but I told you so,
Time only knows the price we have to pay;
If I could tell you I would let you know.

If we should weep when clowns put on their show,
If we should stumble when musicians play,
Time will say nothing but I told you so.

There are no fortunes to be told, although,
Because I love you more than I can say,
If I could tell you I would let you know.

The winds must come from somewhere when they blow,
There must be reasons why the leaves decay;
Time will say nothing but I told you so.

Perhaps the roses really want to grow,
The vision seriously intends to stay;
If I could tell you I would let you know.

Suppose all the lions get up and go,
And all the brooks and soldiers run away;
Will Time say nothing but I told you so?
If I could tell you I would let you know.
 
17 June 2006
62,722
Χολαργός
ΜΙΛΤΟΣ ΣΑΧΤΟΥΡΗΣ

ΤΑ ΛΥΠΗΜΕΝΑ ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΑ
ΤΩΝ ΠΟΙΗΤΩΝ

Στην Ελένη Θ. Κωνσταντινίδη

Είναι τα λυπημένα Χριστούγεννα 1987
είναι τα χαρούμενα Χριστούγεννα 1987
ναι, τα χαρούμενα Χριστούγεννα 1987!
σκέπτομαι τόσα δυστυχισμένα Χριστούγεννα…
Ά! ναι είναι πάρα πολλά.
Πόσα δυστυχισμένα Χριστούγεννα πέρασε
ο Διονύσιος Σολωμός
πόσα δυστυχισμένα Χριστούγεννα πέρασε
ο Νίκος Εγγονόπουλος
πόσα δυστυχισμένα Χριστούγεννα πέρασε
ο Μπουζιάνης
πόσα ο Σκλάβος
πόσα ο Καρυωτάκης
πόσα δυστυχισμένα Χριστούγεννα
πέρασε ο Σκαλκώτας
πόσα
πόσα
Δυστυχισμένα Χριστούγεννα των Ποιητών.
 

Marilyn

Senior Member
8 September 2010
474
Re: Απάντηση: Ποίηση....γιατί όχι;

Αρθούρος Ρεμπώ - Βαρβαρικο (μτφρ. Νίκος-Αλέξης Ασλάνογλου)

Πολύ μετά από τις μέρες και τις εποχές, και τα πλάσματα και τις χώρες,
Η σημαία από κρέας που αιμάσσει πάνω στο μετάξι των θαλασσών και των αρκτικών λουλουδιών∙ (δεν υπάρχουν).
Ξαναβαλμένη από τις παλιές ηρωικές φανφάρες-που μας χτυπούν ακόμα την καρδιά και το κεφάλι-μακριά από τους παλιούς δολοφόνους.
Ω! Η σημαία από κρέας που αιμάσσει πάνω στο μετάξι των θαλασσών και των αρκτικών λουλουδιών∙ (δεν υπάρχουν).
Γλύκες!
Οι ανθρακιές, βρέχοντας στις ριπές της πάχνης, -Γλύκες!-οι φωτιές με τη βροχή του ανέμου από διαμάντια που πέφτει με δύναμη από την επίγεια καρδιά την αιώνια απανθρακωμένη για μας.-Ω κόσμε!-
(Μακριά από τις γέρικες υποχωρήσεις και τις γέρικες φλόγες, που ακούς, που μυρίζεις),
Οι ανθρακιές και οι αφροί. Η μουσική, στροφή των βαράθρων και σύγκρουση κομματιών πάγου με τ’ άστρα.
Ω Γλύκες, ω κόσμε, ω μουσική! Κι εκεί, οι μορφές, οι ιδρώτες, οι κόμες, και τα μάτια, που πλέουν. Και τα λευκά, ζεματιστά δάκρυα, -ω γλύκες!-και η γυναικεία φωνή που φτάνει στο βάθος των ηφαιστείων και των αρκτικών σπηλαίων.
Η σημαία…
 

Ηλίας Κ

Supreme Member
7 July 2006
4,931
Αθήνα
Καρυωτακης: Ζωές

Κι έτσι πάνε και σβήνουνε όπως πάνε.

Λέω τις ζωές που δόθηκαν στο φως
αγάπης γαλήνης, κι ενώ κυλούν
σαν ποταμάκια, εντός τους το σφαλούν
αιώνια κι αξεχώριστα, καθώς
μες στα ποτάμια φέγγει ο ουρανός,
καθώς στους ουρανούς ήλιοι κυλούν.
Λέω τις ζωές που δόθηκαν στο φως...

Λέω τις ζωούλες που 'ναι κρεμαστές
απ' τα ρουμπίνια χείλη γυναικός
ως κρέμονται στα εικονοστάσια εμπρός
τα τάματα, οι καρδιές ασημωτές,
κι είναι όμοια ταπεινές, όμοια πιστές
στ' αγαπημένα χείλη γυναικός.
Λέω τις ζωούλες που 'ναι κρεμαστές...

που δεν τις υποψιάζεται κανείς,
έτσι όπως ακολουθάνε σιωπηλές
και σκοτεινές και ξένες και θλιβές
το βήμα, την ιδέα μιας λυγερής
(κι αυτή δεν υποψιάστη), που στη γης
θα γείρουνε, θα σβήσουν σιωπηλές
Που δεν τις υποψιάζεται κανείς...

Που διάβηκαν αμφίβολα, θαμπά
σαν άστρα κάποιας ώρας αυγινής,
από τη σκέψη μιας περαστικής
που, για να τρέχει τόσο χαρωπά,
δεν είδε τις ζωές που σβηούν σιγά
σαν την ψυχή καντήλας αυγινής.
Που διάβηκαν αμφίβολα, θαμπά...
 

Marilyn

Senior Member
8 September 2010
474
Η ορμή που μέσα από τον ανθηρό δίαυλο πορεύει το λουλούδι - Ντύλαν Τόμας (μτφρ. Γ. Μπλανας)

Η ορμή που μέσα απο τον ανθηρό δίαυλο
πορεύει το λουλούδι
Και τ’ ανθηρά μου χρόνια πορεύειֹ
Αφανίζει των δέντρων τις ρίζες
Είναι ο χαλαστής μου.
Και φωνή δεν έχω να πω στο τσακισμένο ρόδο
Πως απ’ τον ίδιο τσάκισε η νιότη μου χειμέριο πυρετό.
Η ορμή που πορεύει το νερό μεσ’ απ’ τους βράχους
Και το κόκκινό μου αίμα πορεύειֹ ξεραίνει τις βουνοπηγές,
Κερώνει και το δικό μου.
Και δεν έχω φωνή να κραυγάσω, ως με τις φλέβες μου
Πως τη βουνοπηγή το ίδιο στόμα τη βυζαίνει.
Το χέρι που αναδεύει στη λιμνούλα το νερό,
Ταράζει και τη σύρτηֹ κατευθύνει το φύσημα του ανέμου,
Τη σαβανοφόρα μου πλεύση οδηγεί.
Και δεν έχω φωνή για να πω στον κρεμασμένο
Πως απ’ τη γη μου πλάθεται ο πηλός του κρεμαστή.
Τα χείλη του χρόνου κολλούν σαν βδέλες στην πηγήֹ
Η αγάπη στάζει και μαζεύει, μα το χυμένο αίμα
Θα γαληνέψει τις πληγές της.
Και φωνή δεν έχω να πω σ’ έναν άνεμο πρόσκαιρο
Πώς ο χρόνος με ουρανό τύλιξε τ’ αστέρια.
Και φωνή δεν έχω να πω στον τάφο του εραστή
Πως στο σεντόνι μου πορεύεται
Το ίδιο κουλουριασμένο σκουλήκι.
 

grio

Αν. Γενικός Διαχειριστής
Staff member
16 March 2011
4,319
Αθήνα
Θάνατος στὰ Ἐξάρχεια
Νάσος Βαγενάς, (Πεδίον Ἄρεως, 1974)

Μοῦ εἶπαν πὼς εἶχες πεθάνει καὶ σὲ ξαναβρίσκω
στὸ καφενεῖο νὰ παίζεις τάβλι μὲ τοὺς ζωντανοὺς
κερδίζεις κιόλας φορᾶς καὶ γραβάτα
ἐσὺ ποτὲ δὲ φοροῦσες γραβάτα
ποτὲ δὲν κατέβαινες στὴν πλατεία
κλεινόσουν πάντα σ´ ἐκεῖνο τὸ σπίτι
καὶ κοίταζες ἀμίλητος τοὺς γείτονες καὶ τοὺς περαστικούς.

Μοῦ εἶπαν πὼς εἶχες πεθάνει ποιὸν νὰ πιστέψω
χάθηκες ξαφνικὰ χωρὶς νὰ πεῖς οὔτε λέξη
χωρὶς ν´ ἀφήσεις οὔτε σημείωμα
τὰ παντζούρια σου κλειστὰ τὸ κουδούνι χαλασμένο
τὸ σκυλὶ πικραμένο καὶ τὰ φῶτα σβηστά.

Εἶσαι δὲν εἶσαι ποιὸν νὰ πιστέψω
πόσο ἔχει ἀλλάξει ἡ φωνή σου
οἱ ἄλλοι δὲ μιλοῦν σὲ κοιτάζουν ποὺ παίζεις
σὲ κοιτάζουν ποὺ ρίχνεις χαμογελώντας τὰ ζάρια
κι ὅλο κερδίζεις κι ὅλο κερδίζεις.

Μὰ ἐσὺ ποτὲ δὲν κέρδιζες ἤσουν πάντα ὁ χαμένος.
 

Tyler ? Durden

Supreme Member
6 November 2006
3,909
Νεα Σμυρνη
Τάκης Βαρβιτσιώτης – Δέκα ποιήματα της οργής και του χρέους (10)


10

Μάθαμε τον έρωτα και το θάνατο
Ταξιδεύοντας από τη μιαν όχθη στην άλλη
Πάνω στην πλώρη ενός καραβιού
Μοιράζοντας κόκκινα γαρύφαλλα
Στους ναυαγισμένους
Ανακαλύπτοντας περίσσια θύματα
Που δεν χάνονται
Ακόμα κι όταν κλείσαμε τα μάτια
Μάθαμε τον έρωτα και το θάνατο
Ακολουθώντας ένα ποτάμι όπου σμίγουν
Αίμα και φως
Παίζοντας μια σάλπιγγα
Που συναδέλφωνε όλους τους ανθρώπους
Που έκανε να σωριαστούν οι τοίχοι
Και να γίνουν κίτρινη σκόνη
Μάθαμε τον έρωτα και το θάνατο
Ολομόναχοι σ’ ένα κελλί
Κρυμμένοι άλλοτε σ’ ένα σεντούκι
Κι άλλοτε πάλι στριμωγμένοι
Σε μια λουρίδα ήλιου
Που θα μπορούσε να τη σβήσει
Ακόμα και το χέρι
Ενός αδιάφορου επισκέπτη
Μάθαμε τον έρωτα και το θάνατο
Εκεί όπου σήμερα ηγεμονεύει η σιωπή
Τραγουδώντας εύθυμα τραγούδια
Μαζεύοντας μ’ ένα φτυάρι τα χιόνια
Μικραίνοντας με τη χαρά μας την απόσταση
Που χωρίζει τη γη από τον ουρανό
 

Marilyn

Senior Member
8 September 2010
474
Re: Απάντηση: Ποίηση....γιατί όχι;

Ρομπέρ Ντεσνός - Χέρια (μτφρ. Τάκης Βαρβιτσιώτης)

Χέρι μαυρισμένο απ' το μελάνι του θλιβερού μαθητή
Χέρι κόκκινο πάνω στον τοίχο απ' την κάμαρα του εγκλήματος
Χέρι χλωμό της πεθαμένης
Χέρια που βαστούν ένα μαχαίρι ή ένα ρεβόλβερ.
Χέρια ανοιχτά
Χέρια κλειστά
Χέρια τιποτένια που βαστούν έναν κοντυλοφόρο
Ω χέρι μου εσύ επίσης εσύ επίσης
Χέρι μου με τις γραμμές σου κι' όμως έτσι είναι
Γιατί να σπιλώσω τις μυστηριώδεις γραμμές σου
Γιατί; καλύτερα οι χειροπέδες καλύτερα να σ' ακρωτηριάσω καλύτερα καλύτερα
Γράψε γράψε γιατί γράφεις ένα γράμμα σ' εκείνη
κι' αυτό το βέβηλο μέσο είν' ένα μέσο να την αγγίξεις
... ... ...
 

D I M __ Z

AVClub Fanatic
27 June 2006
11,111
Ελλάδα
γιατί αν γλυτώσει το παιδί υπάρχει ελπίδα ........

ΣΤΟ ΠΑΙΔΙ ΜΟΥ

Στο παιδί μου δεν άρεσαν ποτέ τα παραμύθια

Και του μιλούσανε για Δράκους και για το πιστό σκυλί
Για τα ταξίδια της Πεντάμορφης και για τον άγριο λύκο

Μα στο παιδί δεν άρεσαν ποτέ τα παραμύθια

Τώρα, τα βράδια, κάθομαι και του μιλώ
Λέω το σκύλο σκύλο, το λύκο λύκο, το σκοτάδι σκοτάδι,


Του δείχνω με το χέρι τους κακούς,
του μαθαίνω ονόματα σαν προσευχές,
του τραγουδώ τους νεκρούς μας.

Α, φτάνει πια! Πρέπει να λέμε την αλήθεια στα παιδιά.


http://www.youtube.com/watch?v=ICZ3GYJCj2A
 

D I M __ Z

AVClub Fanatic
27 June 2006
11,111
Ελλάδα
Ὁ Γκρεμιστὴς


Ἀκοῦστε. Ἐγὼ εἶμαι ὁ γκρεμιστής, γιατί εἶμ᾿ ἐγὼ κι ὁ κτίστης,
ὁ διαλεχτὸς τῆς ἄρνησης κι ὁ ἀκριβογιὸς τῆς πίστης.
Καὶ θέλει καὶ τὸ γκρέμισμα νοῦ καὶ καρδιὰ καὶ χέρι.
Στοῦ μίσους τὰ μεσάνυχτα τρέμει ἑνὸς πόθου ἀστέρι.

Κι ἂν εἶμαι τῆς νυχτιᾶς βλαστός, τοῦ χαλασμοῦ πατέρας,
πάντα κοιτάζω πρὸς τὸ φῶς τὸ ἀπόμακρο τῆς μέρας.
ἐγὼ ὁ σεισμὸς ὁ ἀλύπητος, ἐγὼ κι ὁ ἀνοιχτομάτης·
τοῦ μακρεμένου ἀγναντευτής, κι ὁ κλέφτης κι ὁ ἀπελάτης
καὶ μὲ τὸ καριοφίλι μου καὶ μὲ τ᾿ ἀπελατίκι

τὴν πολιτεία τὴν κάνω ἐρμιά, γῆ χέρσα τὸ χωράφι.
Κάλλιο φυτρῶστε, ἀγκριαγκαθιές, καὶ κάλλιο οὐρλιάστε, λύκοι,
κάλλιο φουσκῶστε, πόταμοι καὶ κάλλιο ἀνοῖχτε τάφοι,
καί, δυναμίτη, βρόντηξε καὶ σιγοστάλαξε αἷμα,
παρὰ σὲ πύργους ἄρχοντας καὶ σὲ ναοὺς τὸ Ψέμα.

Τῶν πρωτογέννητων καιρῶν ἡ πλάση μὲ τ᾿ ἀγρίμια
ξανάρχεται. Καλῶς νὰ ῾ρθῆ. Γκρεμίζω τὴν ἀσκήμια.
Εἶμ᾿ ἕνα ἀνήμπορο παιδὶ ποὺ σκλαβωμένο τό ῾χει
τὸ δείλιασμα κι ὅλο ρωτᾷ καὶ μήτε ναὶ μήτε ὄχι
δὲν τοῦ ἀποκρίνεται κανείς, καὶ πάει κι ὅλο προσμένει
τὸ λόγο ποὺ δὲν ἔρχεται, καὶ μία ντροπὴ τὸ δένει

Μὰ τὸ τσεκοῦρι μοναχὰ στὸ χέρι σὰν κρατήσω,
καὶ τὸ τσεκοῦρι μου ψυχὴ μ᾿ ἕνα θυμὸ περίσσο.

Τάχα ποιὸς μάγος, ποιὸ στοιχειὸ τοῦ δούλεψε τ᾿ ἀτσάλι
καὶ νιώθω φλόγα τὴν καρδιὰ καὶ βράχο τὸ κεφάλι,
καὶ θέλω νὰ τραβήξω ἐμπρὸς καὶ πλατωσιὲς ν᾿ ἀνοίξω,
καὶ μ᾿ ἕνα Ναὶ νὰ τιναχτῶ, μ᾿ ἕνα Ὄχι νὰ βροντήξω;

Καβάλα στὸ νοητάκι μου, δὲν τρέμω σας ὅποιοι εἶστε
γκρικάω, βγαίνει ἀπὸ μέσα του μιὰ προσταγή: Γκρεμίστε!


Κωστής Παλαμάς
 

Marilyn

Senior Member
8 September 2010
474
The night has a thousand eyes - Francis William Bourdillon

The night has a thousand eyes,
And the day but one;
Yet the light of the bright world dies
With the dying sun.

The mind has a thousand eyes,
And the heart but one:
Yet the light of a whole life dies
When love is done.
 
Η ΣΚΑΤΩΜΕΝΗ περιοχή
της πολιτείας, τα σκατωμένα
μούτρα ανθρώπων που όλα
θυμίζουνε υπουργούς-πρωθυπουργούς.


ΓΛΩΣΣΑ, φτηνή, πολύ
φτηνή πουτάνα. Σιχαμερές
εφημερίδες.


ΚΙ ΕΣΥ κοιμάσαι; γιατί κοιμάσαι;

(Τάκης Σινόπουλος, «Ο Χάρτης»)
 
Last edited:

Marilyn

Senior Member
8 September 2010
474
Νίκος Καρούζος - Είσοδος

Εἶναι μία θύρα στὰ μάτια κάθε νεκροῦ
μὲ καίει τρόμος ἀπ᾿ τὴν ἡλικία
τῶν λουλουδιῶν ἔτσι γρήγορα ποὺ φεύγουν
ἔτσι γρήγορα εἶναι μιὰ θύρα βαμμένη μὲ τὴ σιωπὴ
κι ὁ θάνατος μονόλιθος.
Κράζει τ᾿ ἀηδόνι μαῦρος κόρακας καὶ θέλει τὴ φωνή του
μὰ δὲν ἔχει γλῶσσα ἡ δεύτερη ζωή μας. Καλὴ νύχτα,
ποὺ λέει ὁ θεατρίνος ἢ ὁ ψευδοσκότεινος, δὲν ὑπάρχει
κι οὔτε νύχτα κακὴ κι ἀκόμη οὔτε νύχτα
εἶναι μονάχα τὸ Δὲν τὸ Μὴ καὶ τ᾿ Ὄχι σὰν καρπὸς
τοῦ δέντρου μὲ τ᾿ ὄνομα Ἐγὼ καὶ τ᾿ ἄλλο τ᾿ ὄνομα Ταξιδεύω
κι ὅλα τὰ λόγια μας ἐδῶ
φενάκη κ᾿ ἐσωτερικὰ τηλέφωνα
εἶναι μιὰ θύρα φοβερὴ
γι᾿ αὐτὸ κρατοῦμε τουφέκι τὸ τραγούδι:
Μιὰ θύρα, θύρα ἡ γκρέμιση
τὸ σάλιο τοῦ χελιδονιοῦ ποὺ φτιάχνει μὲ τὰ φρύγανα
στὰ δέντρα οὐράνιες φωλιές.
Καὶ χωρίζουμε σὲ φῶς καὶ σκοτάδι τὸ Ἕνα.
Χωρίζουμε τὸν Ὀδυρμὸ σὲ τύφλωση καὶ θυσία.
 

grio

Αν. Γενικός Διαχειριστής
Staff member
16 March 2011
4,319
Αθήνα
Ο δρόμος του φεγγαριού - 1987
Διονύσης Καρατζάς

Σπάζοντας στα δυο τη θάλασσα βγαίνει το φεγγάρι
και ταξιδεύει στο μικρό βοριά
που ξενυχτάει στα μαλλιά σου.

Κι όταν κατέβει χαμηλά στην τελευταία δροσιά σου
κάνει έτσι και τρυπώνει στις γλάστρες σου
ώσπου να μεγαλώσουν τα νερά
και συ να με ζητήσεις.
 
17 June 2006
14,350



Hello, hello, hello, is there anybody home?
I've only called to say, I'm sorry
The drums are in the dawn and all the voices gone
And it seems that there are no more songs
Once I knew a girl, she was a flower in a flame
I loved her as the sea sings sadly
Now the ashes of the dream, can be found in the magazines
And it seems that there are no more songs

Once I knew a sage,
who sang upon the stage
He told about the world, his lover
A ghost without a name,
stands ragged in the rain
And it seems that there are no more songs

The rebels they were here,
they came beside the door
They told me that the moon was bleeding
Then all to my surprise,
they took away my eyes
And it seems that there are no more songs

A star is in the sky,
it's time to say goodbye
A whale is on the beach, he's dying
A white flag in my hand
nd a white bone in the sand
And it seems that there are no more songs

Hello, hello, hello, is there anybody home?
I've only called to say, I'm sorry
The drums are in the dawn
and all the voices gone
And it seems that there are no more songs

It seems that there are no more songs
It seems that there are no more songs