Ferguson Ariva T65

Kostas_Y

AVClub Fanatic
24 December 2009
13,391
North by Northeast
καλησπερα και παλι...

πριν αρχισω να ξεψαχνιζω τον Ferguson και να απολαμβανω ταινιες με τα τσουβαλια,προεκυψε σημαντικο προβλημα...

ο δεκτης ειναι συνδεδεμενος με scart σε μια CRT (Nordmende -ξερω ειναι αρχαια! αλλα δε μασαει! :D -,οχι πως θα εχει σημασια) και στο μενου εχω βαλει eco στο σβησιμο.

το προβλημα ειναι οτι αρνειται να παρει μπρος,ειδικα αν εχει μεινει πολυ ωρα κλειστος.

Δεν δοκιμάζεις άλλο καλώδιο scart αν σου βρίσκεται κανένα; Ίσως είναι αλλεργικός...
 
ποιος χρησιμοποιει Divx πλεον σημερα?
Καλησπέρα πάλι φιλαράκια. Συγγνώμη αν κούρασα ορισμένους. Για το θέμα με το MEGA-SD δεν θα αναφερθώ καθόλου, κάνει αυτά που έγραψα, τέλος.. Για το θέμα με Divx, αναφέρθηκα γιατί έχω 2 ψ, μηχανές, η μια τραβά video mpeg και η άλλη video avi. Αυτές δεν μου παίζουν,
 
Last edited by a moderator:

Kostas_Y

AVClub Fanatic
24 December 2009
13,391
North by Northeast
Σίγουρα Divx είναι; Πολλές μηχανές γράφουν AVI αλλα στο εσωτερικό μπορει να είναι κωδικοποίηση που δεν αναγνωρίζει ο δέκτης.
 
Ααα δεν το ξέρω αυτό, πώς μπορώ να το δω ? Γιατί αυτό με ενδιαφέρει. Η μια είναι Pentax, και αυτή που τραβά σε avi είναι Nikon. Και ε4πιδι δεν τα παίζει και ο Ariva T65 των έδωσα. Κατά τα άλλα μια χαρά είναι το Ariva T65
Πολύ καλό χειριστήριο αλλά εγώ τον ήθελα ποιο πολύ να μου παίζει τα avi, αυτά που τραβά η Φώτο μηχανή..
 

Kostas_Y

AVClub Fanatic
24 December 2009
13,391
North by Northeast
To MediaInfo θα σου δείξει τι έχει μέσα το AVI. Πολλές μηχανές γράφουν AVI με κωδικοποίηση MotionJPEG που δεν νομίζω να μπορεί να αναπαραχθεί απο τους δέκτες.
 
Ευχαριστώ.

Και κάτι ακόμα, φαντάζομαι ότι όλοι εσείς είσαστε νεότεροι και ποιο μπασμένοι στην τεχνολογία, εγώ είμαι 60 χρ, και αυτοδίδακτος την παλεύω εδω και 4 χρόνια με τους υπολογιστές. Και χωρίς Αγγλικά. Υπάρχει κάποιο πρόγραμμα ελεύθερο να κατεβάσω
Για μετατροπή Video ? Ευχαριστώ..
 
Last edited by a moderator:

Artemius

Established Member
20 November 2012
118
Θεσσαλονικη
Δεν δοκιμάζεις άλλο καλώδιο scart αν σου βρίσκεται κανένα; Ίσως είναι αλλεργικός...


θα δοκιμασω και με αλλο scart,αν και το ιδιο καλωδιο που το χω 3-4 χρονια δεν ειχε κανενα προβλημα με το DVD player.

παντως να αγορασω scart ακριβο επειδη εχει τις παραξενιες του ο δεκτης,ΔΕΝ προκειται. το πολυ-πολυ τον αφηνω σε γρηγορη εκκινηση.
 
Last edited by a moderator:

Kostas_Y

AVClub Fanatic
24 December 2009
13,391
North by Northeast
θα δοκιμασω και με αλλο scart,αν και το ιδιο καλωδιο που το χω 3-4 χρονια δεν ειχε κανενα προβλημα με το DVD player.

παντως να αγορασω scart ακριβο επειδη εχει τις παραξενιες του ο δεκτης,ΔΕΝ προκειται. το πολυ-πολυ τον αφηνω σε γρηγορη εκκινηση.

Και εγώ είχα ένα καλώδιο HDMI 3 χρόνια και απο πάνω του πέρασαν 4-5 δέκτες. Μόνο ο Fergie στράβωσε και δεν έπαιζε.
 

dalutas

New member
28 November 2012
6
Εβαλα εξωτερικό δίσκο 2.5" με usb hub με τροφοδοσία αλλά δεν μπορεί να τον διαβάσει.
σε εμένα διαβάζει ένα 500άρι χωρίς τροφοδοσία και μάλιστα χωρίς καμία καθυστέρηση
 

Artemius

Established Member
20 November 2012
118
Θεσσαλονικη
καλησπερα και παλι.

εχω μπερδευτει με το θεμα "υποτιτλοι". και με λειπει και η εμπειρια και ο χρονος να ασχοληθω (απο οταν τον αγορασα ουτε 1 ταινια δεν εχω δει ακομα :bigcry: )

1) σε .mkv με ενσωματωμενους ή μή υποτιτλους,ο εξωτερικος (ελληνικος) .srt υποτιτλος τι κωδικοποιηση πρεπει να εχει τελικα?

2) σε .mp4 με Xvid codec και ενσωματωμενους ή μή υποτιτλους,ο εξωτερικος (ελληνικος) .srt υποτιτλος τι κωδικοποιηση πρεπει να εχει τελικα?

ρωταω γτ σε ματροσκα με ενσωματωμενους,ο εξωτερικος .srt μετα απο λιγο αρχιζει τα κινεζικα και φτιαχνει,παροδικα,σταματοντας τον και ξαναβαζοντας τον μπρος. μαντευω οτι πρεπει να ειναι σε UTF-8.

3) ποιο το καλυτερο,straightforward προγραμμα να του φορτωνω υποτιτλο οτι φορμα/κωδικοποιηση και να ναι και να τον βγαζω στο φορμα που θελω? εχω κατεβασει τα Subtitle Workshop,Subtitle Creator,Txt2VobSub. το πρωτο πολυπλοκο και δεν φορτωνει σωστα καποιους υποτιτλους,το 2ο με αρεσε,το 3ο παλι τα ιδια και χειροτερα.

4) πως να ξερω στα σιγουρα οτι ο ταδε υποτιτλος ειναι μανισιο,ANSI,Unicode ή UTF-8 ? η απλα με το Notepad βαζω να το σωσει ως "ταδε" και μετα φορτωση σε προγραμμα υποτιτλων?


το μηχανακι φοραει 1.0.50. δεν προβλεπω να τον αναβαθμιζω f/w γτ αποτι διαβαζω κοβει τις ουρες στους υποτιτλους.
 

Phoenix

New member
11 September 2010
4
παιδιά μπορεί κάποιος να παραθέσει τα υπέρ και τα κατά του T65 σε σχέση με τον T65mini; Πέρα από το προφανές (ο ένας μικρότερος από τον άλλον). Στο hw στα specifications δεν βλέπω διαφορές.
 

Kostas_Y

AVClub Fanatic
24 December 2009
13,391
North by Northeast
Κατα 99,9% είναι ο ίδιος δέκτης σε άλλο κουτί. Κρατάω μία αμφιβολία 0,1% επειδή δεν τον έχω δοκιμάσει.
 
Last edited by a moderator:

Phoenix

New member
11 September 2010
4
Ακριβώς ο ίδιος δεν είναι. Ο mini για παράδειγμα δεν έχει έξοδο hdmi. Κατά τα άλλα επεξεργαστές και λοιπά χαρακτηριστικά είναι τα ίδια. Σκεφτόμουν ομως λόγω διαφορετικού κουτιού-περιορισμένου χώρου, μήπως ανεβάζει περισσότερο θερμοκρασία πχ ή εμφανίζει άλλα προβλήματα. Αλλιώς δε βλέπω τον λόγο γιατί να μην πάρει κάποιος τον mini αν θέλει να τον συνδέσει σε μια παλιά CRT. Βγαίνει και ελαφρώς φθηνότερος.
 
Last edited by a moderator:

Phoenix

New member
11 September 2010
4
Όντως έχει! Χθές αργά το βράδυ που τους κοιτούσα και τους σύγκρινα ήμουν σίγουρος ότι δεν είχε :p Θά φταιγε το προχωρημένο της ώρας!

Έγραψα εδώ γιατί ήθελα σύγκριση του mini με τον κανονικό Τ65 οπότε όπου και να γράψω ο ένας από τους 2 θα έπρεπε να είναι στο άλλο thread :p

Τέλος πάντων, ευχαριστώ.
 
Last edited by a moderator:

Kostas_Y

AVClub Fanatic
24 December 2009
13,391
North by Northeast
Για να ξαναπιάσουμε τη λίστα...

1) Η 2η γραμμή υποτίτλων υπερκαλύπτει το κάτω τμήμα της 1ης.
2) Επιλέγοντας «Επαναφορά Εργοστασιακών Ρυθμίσεων», ο δέκτης δεν ζητάει επιβεβαίωση.
3) Επιλέγοντας το μενού εγγραφών (PVR) να εμφανίζει κατευθείαν τις εγγραφές. Αν δεν γνωρίζεις το όνομα του φακέλου που τις σώζει, δεν μπορούν να βρεθούν.
4) Οι εγγραφές να παίρνουν το όνομα της εκπομπής από το EPG.
5) Υποστήριξη DivX codec (αρκετά βγάζουν από την Ελλάδα) (?)
6) Δεν εκτελεί τις προγραμματισμένες εγγραφές αν τον απενεργοποιήσουμε σε κανάλι δίχως ημερομηνία/ώρα.
7) Μετά την αναβάθμιση firmware, η Multimedia Autoplay function εμφανίζει το μήνυμα "multimedia auto play! please wait" να αναβοσβήνει στην οθόνη χωρίς να κάνει κάτι άλλο ο δέκτης, δημιουργώντας εντύπωση ότι προκλήθηκε πρόβλημα στον δέκτη.
8) Στο 1.0.56 οι υπότιτλοι κόβονται στο μέσο της λέξης όταν φτάνουν στο όριο μήκους της γραμμής. Το ίδιο φαινόμενο παρουσιάζεται και στο τελευταίο λογισμικό του BOXHD.
9) Δεν αναγνωρίζονται οι υπότιτλοι όταν η ανάγνωση των αρχείων γίνεται απο hub.
10) Το φόντο στο info του media player να ακολουθεί την διαφάνεια του OSD
11) Στο ίδιο info, τα μεγάλα ονόματα αρχείων να σκρολάρουν. Το ίδιο και στην λίστα αρχείων. Αυτό το έχουν οι 7828.
12) To φόντο των υποτίτλων μπορεί να γίνει ημιδιαφανές; Ας ακολουθεί και αυτό την ανάλογη ρύθμιση διαφάνειας του OSD.



(Νομίζατε οτι ο Άγγελος είναι κακός ε τις εταιρίες; Εγώ είμαι χειρότερος! :devil-smiley-029: )
 

Artemius

Established Member
20 November 2012
118
Θεσσαλονικη
καλησπερα και παλι.

εχω μπερδευτει με το θεμα "υποτιτλοι". και με λειπει και η εμπειρια και ο χρονος να ασχοληθω (απο οταν τον αγορασα ουτε 1 ταινια δεν εχω δει ακομα :bigcry: )

1) σε .mkv με ενσωματωμενους ή μή υποτιτλους,ο εξωτερικος (ελληνικος) .srt υποτιτλος τι κωδικοποιηση πρεπει να εχει τελικα?

2) σε .mp4 με Xvid codec και ενσωματωμενους ή μή υποτιτλους,ο εξωτερικος (ελληνικος) .srt υποτιτλος τι κωδικοποιηση πρεπει να εχει τελικα?

ρωταω γτ σε ματροσκα με ενσωματωμενους,ο εξωτερικος .srt μετα απο λιγο αρχιζει τα κινεζικα και φτιαχνει,παροδικα,σταματοντας τον και ξαναβαζοντας τον μπρος. μαντευω οτι πρεπει να ειναι σε UTF-8.

3) ποιο το καλυτερο,straightforward προγραμμα να του φορτωνω υποτιτλο οτι φορμα/κωδικοποιηση και να ναι και να τον βγαζω στο φορμα που θελω? εχω κατεβασει τα Subtitle Workshop,Subtitle Creator,Txt2VobSub. το πρωτο πολυπλοκο και δεν φορτωνει σωστα καποιους υποτιτλους,το 2ο με αρεσε,το 3ο παλι τα ιδια και χειροτερα.

4) πως να ξερω στα σιγουρα οτι ο ταδε υποτιτλος ειναι μανισιο,ANSI,Unicode ή UTF-8 ? η απλα με το Notepad βαζω να το σωσει ως "ταδε" και μετα φορτωση σε προγραμμα υποτιτλων?


το μηχανακι φοραει 1.0.50. δεν προβλεπω να τον αναβαθμιζω f/w γτ αποτι διαβαζω κοβει τις ουρες στους υποτιτλους.


(εχει πλακα να quotareis τον εαυτο σου :p )

1) τελικα με το Notepad++ 6.2.2 εκανα την δουλεια μου. ανοιξα τον .srt,επελεξα Encode in UTF-8 without BOM,το σωσα με καταληξη .srt και ως "All files" . με βγαλε σωστο .srt και ο Ferguson ειναι ευτυχισμενος (και εγω μαζι του!)

το απλο Notepad των Windows, ΔΕΝ με εκανε την δουλεια μου ή εγώ έκανα κατι λαθος.

2) μενει να το δοκιμασω.

3) οχι πως τελικα χρειαστηκα κανενα προγραμμα αλλα μ'αρεσε αρκετα το Subtitle Creator

4) δεν με ενδιαφερει πλεον,απλα κανω αυτο που πρεπει με το Notepad++ και καθαρισα.
 

deltaplus

Established Member
19 February 2011
178
τελικα μηπως ξερει κανεις απο που μπορουμε να πληροφορηθουμε τις διαφορες μεταξυ των διαφορων fws.ευχαριστω.
 

Kostas_Y

AVClub Fanatic
24 December 2009
13,391
North by Northeast
τελικα μηπως ξερει κανεις απο που μπορουμε να πληροφορηθουμε τις διαφορες μεταξυ των διαφορων fws.ευχαριστω.

Εκτός απο το changelog που συνοδεύει κάθε νέα έκδοση; Οχι, δεν μπορείς να βρεις κάπου αλλού συγκεντρωμένες τις αλλαγές.