Netflix (Ερωτήσεις - Βοήθεια - Γενικές πληροφορίες)

Υπάρχει κάποια εξήγηση πως γίνεται μία σειρά να εμφανίζει υπότιτλους στην τηλεόραση που βρίσκεται στο σαλόνι και να μην εμφανίζει σε συσκευή που βρίσκεται σε άλλο χώρο;
 
To view this content we will need your consent to set third party cookies.
For more detailed information, see our cookies page.

To view this content we will need your consent to set third party cookies.
For more detailed information, see our cookies page.

To view this content we will need your consent to set third party cookies.
For more detailed information, see our cookies page.
 
To view this content we will need your consent to set third party cookies.
For more detailed information, see our cookies page.

To view this content we will need your consent to set third party cookies.
For more detailed information, see our cookies page.

To view this content we will need your consent to set third party cookies.
For more detailed information, see our cookies page.

Μία σειρά από βιντεάκια που ανέβασε το Netflix!
 
Απάντηση: Re: Netflix (Ερωτήσεις - Βοήθεια - Γενικές πληροφορίες)

η τηλεοραση στον αλλο χωρο ειναι παλια και δεν δινει ενημερωση(προφανως εσκεμμενα)η εταιρια κατασκευης..

Σ´ευχαριστώ πολύ Δημήτρη. Η τηλεόραση που δεν δείχνει τους υπότιτλους είναι Samsung 4ετιας και όταν την σύνδεσα με internet μου έβγαλε ενημέρωση για το Netflix.Αντίθετα,για το yotube μου έβγαλε μνμ ότι δεν υποστηρίζεται πλέον.
 
Re: Απάντηση: Re: Netflix (Ερωτήσεις - Βοήθεια - Γενικές πληροφορίες)

Σ´ευχαριστώ πολύ Δημήτρη. Η τηλεόραση που δεν δείχνει τους υπότιτλους είναι Samsung 4ετιας και όταν την σύνδεσα με internet μου έβγαλε ενημέρωση για το Netflix.Αντίθετα,για το yotube μου έβγαλε μνμ ότι δεν υποστηρίζεται πλέον.

θα ηταν καμια παλαιοτερη που δεν ειχε κανει οσο διαστημα την ειχες εκτος.
ειναι γνωστο το θεμα με την μη-αναβαθμιση καποιων βασικων εφαρμογων,για να σε αναγκασουν να προβεις σε αγορα νεοτερης τηλεορασης.
 


Συμπληρώθηκαν στους υπότιτλους:

  • Η Ξένη/Outlander (3x07) [νέο επεισόδιο κάθε Δευτέρα]
  • Supergirl (3x04) [νέο επεισόδιο κάθε Τρίτη]
  • Εωσφόρος / Lucifer (3x05) [νέο επεισόδιο κάθε Τρίτη]
  • Ο Φλας (4x04) [νέο επεισόδιο κάθε Τετάρτη]
  • Οι Θρύλοι τού Αύριο (3x04) [νέο επεισόδιο κάθε Τετάρτη]
  • Ρίβερντεηλ (2x04) [νέο επεισόδιο κάθε Πέμπτη]
  • Δυναστεία (1x04) [νέο επεισόδιο κάθε Πέμπτη]
  • Netflix: Διορισμένος Διάδοχος / Designated Survivor (2x06) [νέο επεισόδιο κάθε Πέμπτη]
  • Μαύρη Λίστα/Black List (5x06) [νέο επεισόδιο Σάββατο]
  • Κυνηγοί Σκιών / Shadowhunters (2x14-2x20) (σειρά πλήρης)
  • Star Trek: Discovery (1x06-1x07) [επανήλθαν τού 3ου επεισοδίου]
  • The Mind of a Chef (5ος κύκλος) [νέα επεισόδια]
  • When calls the heart (4ος κύκλος) [νέα επεισόδια]
  • Call my agent (2oς κύκλος) [νέα επεισόδια]


5 Υποτιτλισμένες Σειρές
  • Netflix: Το άλλο πρόσωπο της Γκρέης / Alias Grace (1ος κύκλος) [νέα προσθήκη]
  • Netflxi: Big family cooking (1oς κύκλος) [νέα προσθήκη]
  • Netflix: Tales by Light (1ος - 2ος κύκλος)
  • Netflix: Zumbo's just desserts (1ος κύκλος)
  • Top Gear (13ος - 22oς κύκλος)


36 Υποτιτλισμένες Tαινίες
  • Netflix: 6 Μέρες / 6 Days (2017) [νέα προσθήκη
  • Netflix: Joan Didion: The center will not hold (2017) [νέα προσθήκη]
  • Netflix: Judah Friedlander: America is the greatest country in the world (2017) [νέα προσθήκη]
  • SPF- 18 (2017) [νέα προσθήκη]
  • Bruno and Boots: This can't be happening at Macdonald hall (2017) [νέα προσθήκη]
  • Given (2016)
  • Restless Creature (2016)
  • Nila (2016)
  • Stronger than the world (2016)
  • Πλάνο Διαφυγής / Getaway Plan (2016) [νέα προσθήκη]
  • Hajwala: The Missing Engine (2016) [νέα προσθήκη]
  • Undercover Grandpa (2016) [νέα προσθήκη]
  • Petterson and Findus (2016) [νέα προσθήκη]
  • Don Verdean (2015) [νέα προσθήκη]
  • 90 Λεπτά στον Παράδεισο / 90 minutes in Heaven (2015) [νέα προσθήκη]
  • Ο Ρωμαίος Αιμορραγεί / Romeo is Bleeding (2015) [νέα προσθήκη]
  • Moor (2015) [νέα προσθήκη]
  • Twisted Trunk, Big Fat Body (2015)
  • Steve Jobs: The Man in the Machine (2015) [νέα προσθήκη]
  • Black Friday (2014)
  • Horror Story (2013)
  • Kapt Oskar (2013)
  • 10 Jour en or (2012)
  • Eyyvah Eyvah 3 (2014)
  • Eyyvah Eyvah 2 (2011)
  • Eyyvah Eyvah (2010)
  • Battle: Los Angeles (2011) [νέα προσθήκη]
  • Φαίνεται Ωραία από Μακριά / It Looks Pretty From a Distance (2011)
  • Merantau (2009)
  • Επτά Ζωές / Seven Pounds (2008) [νέα προσθήκη]
  • Το Κυνήγι τής Ευτυχιας / The Pursuit of Happyness (2006) [νέα προσθήκη]
  • Ο Μετρ τού Ζευγαρώματος / Hitch (2005) [νέα προσθήκη]
  • Κακά Παιδιά 2 / Bad Boys 2 (2003) [νέα προσθήκη]
  • Κακά Παιδιά / Bad Boys (1995) [νέα προσθήκη]
  • Όπου σε Πάει η Μέρα / Where the Day Takes You (1992) [νέα προσθήκη]
  • Μίστερ Κούνγκ-Φου: Ο Γίγας τής Σιγκαπούρης / Young Tiger (1973)
 
Το τελευταιο διαστημα και μετα απο περιπου μια ωρα συνεχους παρακολουθησης ή μεγαλου διαστηματος χωρις υποτιτλο σε οτι παρακολουθω, εξαφανιζονται οι υποτιτλοι.

Με Pause και Play εμφανιζονται ξανα. Καποιες ελαχιστες φορες δεν αρκει και θελει ξανα επιλογη υποτιτλου.

Ολα αυτα σε LG 910V αν και φιλοι μου με αλλες τηλεορασεις (Samsung) εχουν ακριβως το ιδιο θεμα.

Σε επικοινωνία μεσω chat με Netflix μου εδωσαν να καταλαβω οτι το γνωριζουν το θεμα, αφορα Ελληνικους υποτιτλους μονο αλλα μεχρι εκει...
 
Μία από τα ίδια και σε μένα, σε τηλεόραση Panasonic.

Στάλθηκε από το Redmi Note 3 μου χρησιμοποιώντας Tapatalk
 
Εγώ σε Samsung4ετιας και 2ετιας δεν έχω πρόβλημα

Στάλθηκε από το A0001 μου χρησιμοποιώντας Tapatalk
 
Εγώ πάλι παιδιά δεν έχω παρατηρήσει κάτι. Η τηλεόραση μου είναι samsung ks 7000.

Στάλθηκε από το SM-N910C μου χρησιμοποιώντας Tapatalk
 
ΕΠΙΤΕΛΟΥΣ και κάτι μεταγλωτισμενω (Gotham) στην Ελλάδα και μάλιστα πολύ καλά.
Πάντα ζήλευα την γυναίκα μου (Ιταλίδα) που τα έβλεπε όλα στην γλώσσα της και απολάμβανε την εικόνα την μαγεία του σινεμά.
Ενώ εγώ μόνο διάβασα υπότιτλους χάνοντας την μαγεία της εικόνας
BRAVO NETFLIX καλή αρχή.
Ας γράψουμε όλοι feedback για ποιο πολλά μεταγλωτισμενα

Και μην ακούσω κάτι κουφά ότι έτσι μαθαίνουμε καλά αγγλικά και ότι μα εγώ θέλω να ακούω τον ηθοποιό στην γλώσσα του κλπ.....
 
Last edited:
Έχει καμία 30άρια τίτλους μεταγλωτισμενους αλλά τα περισσότερα είναι animation.


Τα ως τώρα μεταγλωττισμένα είναι:

11 ταινίες
Μπομπ Σφουγγαράκης: Έξω απ'τα Νερά
Η ταινία μιας Μέλισσας/Bee Movie
Lego Ninjago: Βασιλιάς των σκιών
Lego Ninjago: Ο τρόπος τού νίντζα
Lego Jurassic World: Η απόδραση τού Ιντόμινους
Lego Marvel: Εκδικητές Επανενωθείτε
Η τανία τού Μπαγκς Μπάνυ και του Μπιπ-μπιπ
Εκπαιδεύοντας τον Δράκο σας
Το Πολικό Εξπρές
Σρεκ 2
Μυρμηγκοϊστορίες/AntBully

18 παιδικές/νεανικές/οικογενειακές σειρές
Απαιτεί Συναρμολόγηση/Some Assembly Required (1ος-2ος κύκλος)
Ever After High- Epic Winter (1ος-5ος κύκλος)
Lego Friends (1ος - 2ος κύκλος)
Σούπερ-Τερατάκια/Super Monsters (1ος κύκλος)
Lego Ξωτικά: Τα μυστικά τού Έλβεντεηλ (1ος κύκλος)
Ταρζάν και Τζέην (1ος κύκλος)
Τα Θαλασσοπούλια/Puffin Rock (1ος - 2ος κύκλος)
Επιχείρηση MC2/ Project Mc2 (1ο-5ο μέρος)
Ninjago: Masters of Spinjitu (1ος-3ος κύκλος)
Ακαδημία Σκαϊλάντερ/Skylander Academy (1ος-2ος κύκλος)
ΠακΜαν και οι Φαντασματικές Περιπέτειες (1ος κύκλος)
Κυνηγοί Τρολ/Trollhunters (1ος κύκλος: 1x01-1x23)
Μπάρμπη: Ζωή στο παραμυθένιο σπίτι (1ος κύκλος)
Κονγκ Βασιλιάς των Πιθήκων (1ος κύκλος)
Το Πλουσιόπαιδο/ Richie Rich (1ος κύκλος)
Μια πιο τρελή οικογένεια/Fuller House (1ος-3ος κύκλος)
Το Μαγικό Σχολικό: Στον δρόμο ξανά (1ος κύκλος)
Equestria Girls: Tales of Canterlot High (1ος κύκλος)

1 σειρά ενηλίκων
Γκόθαμ (1ος-3ος κύκλος) (άνω των 16 ετών)