παμε παρακατω,τους υποτιτλους τους βαζω στον φακελο var/tuxbox/drtic/til/ή θα δημιουργησω ενα φακελο με το ονομα subtitles στην θεση hdd/media/?
Έχει τέτοια επιλογή το πρόγραμμα για την μετατροπη σε .dtc ????UTF χωρίς ΒΟΜ και παίζει μια χαρα
UTF χωρίς ΒΟΜ και παίζει μια χαρα
Τι κωδικοποίηση πρέπει να διαλέξουμε για να αναγνωρίζονται τα ελληνικά....για το πρόγραμμα μετατροπής μιλάω
jdrtic το κανω open αλλα πως θα κανω την καταληξη .srt σε .dtc?
Ευάγγελε, αυτό ισχύει για τις ματρόσκες..UTF χωρίς ΒΟΜ και παίζει μια χαρα
Ευχαριστώ......δουλεψε κανονικαΕξαρτάται από την κωδικοποίηση στην οποία τους "κατέβασες".
Συνήθως είναι ISO 8859-7 και Windows 1253. Σπανιότερα UTF...
Που δούλεψε βρε Γιάννη?Ευχαριστώ......δουλεψε κανονικα
Mε script (κωδικο-σενάριo) ψάχνει για ελληνικούς υπότιτλους για ταινίες που βρίσκονται στις σελίδες του IMDB.com.ωραια απο που θα κατεβαζουμε υποτιτλους?
εχεις δικιο παμε παρακατω τωρα,στο φακελο c:/dreambox εχει τωρα 2 φακελους,εναν που λεει temp και εχει μεσα ενα αρχειο drtic.dtc και ενα αρχειο σε μορφη rar σε καταληξη topgun.dtc.Το πρόγραμμα αλλάζει το φορμα. Η ονομασία του αρχείου παραμένει ίδια.
Δες τις φωτο παραπάνω και πρόσεξε να ταιριάζουν οι βασικές ρυθμίσεις.
Αν το αρχικό σου αρχείο είναι topgun.srt το νέο θα είναι topgun.dtc, αν δεν είναι, κάτι κάνεις λάθος..