120 γελάδια...

εγώ απλά να επισημάνω ότι ένα μαθηματικό πρόβλημα που έχει παραπάνω από μία σωστές λύσεις βάσει λογικής και γνώσης μαθηματικών - και τούτο έχει τρεις - τότε δεν είναι σαφώς διατυπωμένο. συμπέρασμα; ο εκδοτικός οίκος που έβγαλε το συγκεκριμένο λυσάρι πρέπει ν'αποφεύγεται (όπως και όλα τα λυσάρια γενικότερα. σε πολλές περιπτώσεις έχω αναγκαστεί ν'αποδείξω ότι δεν είμαι ελέφαντας, όταν η λύση που δίνω σε προβλήματα διαφέρει απ'αυτή του λυσαριού, απ'το οποίο έχει αντιγράψει το παιδί. πολλές- όχι όλες, προς Θεού - φορές τα λυσάρια έχουν περισσότερα λάθη κι από τα επίσημα βιβλία που μας έχουν μοιράσει στα σχολεία, στα οποία, ειδικά στο Μαθηματικών της Ε' που έχω φέτος, τα λάθη και οι ασαφείς διατυπώσεις, όπως και το άσχετο μεταξύ θεωρίας και πράξης στο ίδιο κεφάλαιο, τείνουν να είναι ο κανόνας κι όχι η εξαίρεση.
 
Εγώ πάλι θεωρώ ότι αυτός που το έχει γράψει δεν κατέχει καλά την ελληνική, τέλος. Ή δεν ξέρει να διαβάσει τα ίδια τα γραφόμενά του.
 
Re: Απάντηση: 120 γελάδια...

εγώ απλά να επισημάνω ότι ένα μαθηματικό πρόβλημα που έχει παραπάνω από μία σωστές λύσεις βάσει λογικής και γνώσης μαθηματικών - και τούτο έχει τρεις - τότε δεν είναι σαφώς διατυπωμένο.

ιδού η επίσημη παράθεση:

Ενας αγελαδοτρόφος έχει 120 αγελάδες και ζωοτροφές γιά 40 ημέρες. Υστερα από 10 ημέρες αογράζει 30 ακόμη αγελάδες και του δίνουν και ζωτροφές 5 ημερών γιά τις αγελάδες αυτές. Πόσες ημέρες θα περάσουν όλες οι αγελάδες με τις ζωοτροφές που έχουν έτσι ώστε να μείνει αμετάβλητη η μερίδα κάθε αγελάδας ?

Βαγγέλη εγώ διαφωνώ.
Η διατύπωση δεν αφήνει περιθώρια παρερμηνείας.
Ζητά το πόσες μέρες θα περάσουν όλες οι αγελάδες από το σημείο που προστίθενται οι 30 με την τροφή τους.
Είναι προφανές.
 
Απάντηση: Re: Απάντηση: 120 γελάδια...

Βαγγέλη εγώ διαφωνώ.
Η διατύπωση δεν αφήνει περιθώρια παρερμηνείας.
Ζητά το πόσες μέρες θα περάσουν όλες οι αγελάδες από το σημείο που προστίθενται οι 30 με την τροφή τους.
Είναι προφανές.

σωστά, η λύση λοιπόν είναι 25. εκτός κι αν οι 30 προστεθούν στις 120 πέντε μέρες μετά, που θα έχουν φάει τη δική τους τροφή, οπότε η τροφή 25 μερών για 120 γελάδες θα πρέπει να φτάσει για 150, οπότε η λύση είναι 20. και για το λυσάρι, το "τροφή γι αυτές" σημαίνει για όλες, οπότε η λύση είναι 28.

τι σου έλεγα περί ασάφειας;
 
Re: Απάντηση: 120 γελάδια...

Βαγγέλη εγώ διαφωνώ.
Η διατύπωση δεν αφήνει περιθώρια παρερμηνείας.
Ζητά το πόσες μέρες θα περάσουν όλες οι αγελάδες από το σημείο που προστίθενται οι 30 με την τροφή τους.
Είναι προφανές.

Η διατύπωση συμφωνώ πως είναι όντως σαφής και επιδέχεται μόνο μία ανάγνωση. Προφανώς δεν είναι αυτό που είχε κατά νου να πει ο συντάκτης της, ώστε να οδηγηθούμε στη "σωστή" κατά τον ίδιο λύση του προβλήματός του. Και αυτό βέβαια συνιστά αδυναμία χειρισμού της γλώσσας, καθώς έχουμε περίπτωση που οι δέκτες του μηνύματος αντιλαμβάνονται διαφορετικό νόημα από εκείνο που ήθελες.
 
Re: Απάντηση: Re: Απάντηση: 120 γελάδια...

σωστά, η λύση λοιπόν είναι 25. εκτός κι αν οι 30 προστεθούν στις 120 πέντε μέρες μετά, που θα έχουν φάει τη δική τους τροφή, οπότε η τροφή 25 μερών για 120 γελάδες θα πρέπει να φτάσει για 150, οπότε η λύση είναι 20. και για το λυσάρι, το "τροφή γι αυτές" σημαίνει για όλες, οπότε η λύση είναι 28.

τι σου έλεγα περί ασάφειας;

Αυτή η ερμηνεία αν μου επιτρέπεις είναι αρκετά αυθαίρετη και δεν προκύπτει από την διατύπωση.
Είναι τραβηγμένη από τα μαλλιά.
 
Απάντηση: Re: Απάντηση: Re: Απάντηση: 120 γελάδια...

Αυτή η ερμηνεία αν μου επιτρέπεις είναι αρκετά αυθαίρετη και δεν προκύπτει από την διατύπωση.
Είναι τραβηγμένη από τα μαλλιά.

μα, και το 28 του δασκάλου είναι τραβηγμένο. το λυσάρι αυτό δέχεται όμως, άσχετα με το τι λέμε εμείς ...
 
Απάντηση: Re: 120 γελάδια...

Το 28 με ποια ακριβώς "ανάγνωση" της διατύπωσης προκύπτει; Δεν μου περνάει από το μυαλό....

ότι "5 ημερών τροφή γι αυτά" σημαίνει για το σύνολο των γελαδιών, όχι μόνο για τις 30.
 
"...30 ακόμη αγελάδες ... για τις αγελάδες αυτές."

Συγγνώμη, αλλά το ανωτέρω επιδέχεται αυστηρώς μία ερμηνεία, το "αυτές" είναι σαφέστατο πού αναφέρεται.
 
Απάντηση: Re: 120 γελάδια...

"...30 ακόμη αγελάδες ... για τις αγελάδες αυτές."

Συγγνώμη, αλλά το ανωτέρω επιδέχεται αυστηρώς μία ερμηνεία, το "αυτές" είναι σαφέστατο πού αναφέρεται.


πες το στο λυσάρι ...
 
Re: Απάντηση: Re: 120 γελάδια...

ότι "5 ημερών τροφή γι αυτά" σημαίνει για το σύνολο των γελαδιών, όχι μόνο για τις 30.

ιδού η επίσημη παράθεση:

Ενας αγελαδοτρόφος έχει 120 αγελάδες και ζωοτροφές γιά 40 ημέρες. Υστερα από 10 ημέρες αογράζει 30 ακόμη αγελάδες και του δίνουν και ζωτροφές 5 ημερών γιά τις αγελάδες αυτές. Πόσες ημέρες θα περάσουν όλες οι αγελάδες με τις ζωοτροφές που έχουν έτσι ώστε να μείνει αμετάβλητη η μερίδα κάθε αγελάδας ?



Σε καμμία περίπτωση δεν στέκει τέτοια ερμηνεία.
 
Ο γελαδαρης μου διεμηνυσε,κατοπιν ερωτησεως μου,πως τελικα 25 μερες περασαν οι 150 αγελαδες παρεα με τις ζωοτροφες τους....

Μια ανασφαλεια,μια αβεβαιοτητα για το μελλον των ζωντανων... μου την προκαλεσατε.....:HTEHETH63:Αχαχαχαχαχαχαχαχαχα!!!

Παμε γι αλλα προβληματα...μαθηματικα...εννοειται!;)
 
Λοιπόν, για να τελειώνουμε με το 28 σαν λύση, αυτό ΔΕΝ είναι δυνατό να προκύψει με προμήθεια τροφής 5 ημερών για 150 αγελάδες, αλλά ΜΟΝΟ αν η 5μερη τροφή είναι για τις 120 !
Και αυτό ΔΕΝ μπορεί να προκύψει απο οποιαδήποτε καλοπροαίρετη ερμηνεία της εκφώνησης !

Βάλτε λοιπόν ενα ολοστρόγγυλο μηδενικό στο δάσκαλο, ένα (επιεικές) δυαράκι στο λυσάρι και ενα δέκα με τόνο στο avclub που όχι μόνο λύνει ασκήσεις που είναι εκφωνημένες λάθος αλλά διορθώνει και την εκφώνηση !!!

Φίλιππος