H χρήση ακαδημαϊκού και ξένου λεξιλόγιου ως μέσο αυτοπροβολής

Status
Not open for further replies.
Re: Απάντηση: Re: Απάντηση: Re: H χρήση ακαδημαϊκού και ξένου λεξιλόγιου ως μέσο αυτο

Δόξα σοι ο Θεός.
Θα δώ τά παιχνίδια ήσυχος το απόγευμα..
Και ανησυχούσα πού αργούσες να μού απαντήσεις.:grinning-smiley-043
Υ.Γ.
Ως μαθητής Πρακτικού(στά χρόνια μου υπήρξε Κλασσικό και Πρακτικό)στα Λατινικά ήμουν σκράπας...
Τελικά καλά λένε πώς απο κάθε θέμα κάτι βγάζεις...
Αποσύρομαι ξανά απο το ´Πεδίον Βολής´.:BDGBGDB55::BDGBGDB55:

εγώ έβγαλα το σύστημα με τις Δέσμες, όπου τα Λατινικά ήταν ένα σχετικά εύκολο και σίγουρο 19ρι ή 20ρι... Γραμματική, συντακτικό και εξέταση σε 50 γνωστά κείμενα (όχι άγνωστο! όπως παλιά), τώρα τι έχει συγκρατήσει ο καθένας...

...τα σοβαρά Γερούνδια και τρυφερά Σουπίνα, που έγραφε ο Σουρής.
 
Re: Απάντηση: Re: H χρήση ακαδημαϊκού και ξένου λεξιλόγιου ως μέσο αυτοπροβολής

το βήμα

δεν νομίζω ότι αποδίδει επακριβώς την έννοια του φόρουμ. Το βήμα, και ελεύθερο ακόμη, προϋποθέτει εναλλασσόμενους ομιλητές και κοινό ακροατών, έτσι δεν είναι;
 
Re: Απάντηση: Re: H χρήση ακαδημαϊκού και ξένου λεξιλόγιου ως μέσο αυτοπροβολής

δεν νομίζω ότι αποδίδει επακριβώς την έννοια του φόρουμ. Το βήμα, και ελεύθερο ακόμη, προϋποθέτει εναλλασσόμενους ομιλητές και κοινό ακροατών, έτσι δεν είναι;
συ πας ,, εμένα έτσι μου δείχνει
 
Σέ μένα ταιριάζει καλύτερα η λέξη ´Καφενείο´,μέ την παλιά καλή της έννοια αλλά φοβάμαι μήν παρεξηγηθεί το ´πολικώς ορθό´τμήμα τού club.
 
Μια και το νήμα προχώρησε σε διδασκαλία γλώσσας, να παρατηρήσω οτι ο τίτλος θα 'πρεπε να είναι "H χρήση ακαδημαϊκού και ξένου λεξιλογίου ως μέσου αυτοπροβολής. :twoguns:
 
Re: Απάντηση: H χρήση ακαδημαϊκού και ξένου λεξιλόγιου ως μέσο αυτοπροβολής

Σέ μένα ταιριάζει καλύτερα η λέξη ´Καφενείο´,μέ την παλιά καλή της έννοια αλλά φοβάμαι μήν παρεξηγηθεί το ´πολικώς ορθό´τμήμα τού club.

περισσότερο σε αυτό είναι, παρά βήμα, έτσι νομίζω κι εγώ.
 
Απάντηση: Re: H χρήση ακαδημαϊκού και ξένου λεξιλόγιου ως μέσο αυτοπροβολής

Μια και το νήμα προχώρησε σε διδασκαλία γλώσσας, να παρατηρήσω οτι ο τίτλος θα 'πρεπε να είναι "H χρήση ακαδημαϊκού και ξένου λεξιλογίου ως μέσου αυτοπροβολής. :twoguns:

:behead::behead:
Ροβεσπιέρε μου εσύ...
Πήρες κεφάλια τώρα.:ADFADF1::ernaehrung004:
Oλόσωστη παρατήρηση.
 
Re: Απάντηση: Re: Απάντηση: H χρήση ακαδημαϊκού και ξένου λεξιλόγιου ως μέσο αυτοπροβ

Ε,μάλλον.
Δεν γίναμε και Πνύκα δά..:flipout::flipout:
αντε ,,, ο καφενές της ήχο,εικόνας ,,,,,, ΛΑΙΚΟΙ !!! ΟΥΣΤ :flipout::silly::silly:
(ΠΑΩ να κόψω κανα κρεμμυδι extra για την σαλάτα γιατι η αλλη είναι κυριλέ και δεν βάζει !!)
 
Last edited:
Απάντηση: Re: Απάντηση: Re: Απάντηση: H χρήση ακαδημαϊκού και ξένου λεξιλόγιου ως μέσ

αντε ,,, ο καφενές της ήχο,εικόνας ,,,,,, ΛΑΙΚΟΙ !!! ΟΥΣΤ :flipout::silly::silly:

Και πούσαι..
Να φέρνεις και τον Αριστοτέλη σου μαζί όταν μιλάς γιά καλώδια...:BDBDG54:

Ποιοτικέ έ ποιοτικέ.:flipout::flipout:
 
Απάντηση: Re: Απάντηση: Re: H χρήση ακαδημαϊκού και ξένου λεξιλόγιου ως μέσο αυτοπροβ

To forum είναι ουδέτερο της δεύτερης κλίσης, η ονομαστική πληθυντικού είναι fora. Fororum είναι η γενική πληθυντικού.

Υποτίθεται ότι τις λέξεις που δανειζόμαστε ευθέως στην λατινική της αφήνουμε άκλιτες, ως έχουν στην ονομαστική, ενικού ή πληθυντικού κατά περίπτωση. Όχι ότι δεν συνηθίζουν οι Άγγλοι λχ να λένε forums, βέβαια...

Βέβαια εμείς οι eruditi γράφουμε πάντα το σωστό, fora... τρομάρα μας!
:flipout:

Send forum amat:flipout::flipout:
 
Μια και το νήμα προχώρησε σε διδασκαλία γλώσσας, να παρατηρήσω οτι ο τίτλος θα 'πρεπε να είναι "H χρήση ακαδημαϊκού και ξένου λεξιλογίου ως μέσου αυτοπροβολής. :twoguns:

'Επαθα μεγάλη ζημιά!!!:flipout:Σου είχα απαντήσει στα πρώτα σχόλια σου, αλλά......έχασα την απάντηση!!!!:bigcry:
 
Re: Απάντηση: Re: Απάντηση: Re: Απάντηση: H χρήση ακαδημαϊκού και ξένου λεξιλόγιου ως

Και πούσαι..
Να φέρνεις και τον Αριστοτέλη σου μαζί όταν μιλάς γιά καλώδια...:BDBDG54:

Ποιοτικέ έ ποιοτικέ.:flipout::flipout:
ελα ποιός ? ποια καλωδια ?
:flipout:
περίμενε αγόρασα hi end πολύπριζο EKEI ΕΙΝΑΙ Η ΔΙΑΦΟΡΑ !!! :ADFADF1:
ΚΑΙ θα ορίσω υφηγητή επί των απόψεων τον ΚΟΚΑΡ
 
Last edited:
Re: Απάντηση: H χρήση ακαδημαϊκού και ξένου λεξιλόγιου ως μέσο αυτοπροβολής

Aμ γι´αυτό πέτυχα χτές τον Kokar σέ μαγαζί γιά ψηστιέρες....
Ετοιμάζει το διδακτορικό του...:flipout::flipout::flipout:
oχι βρε τον μπέρδεψες με τον Κόγια :2thumb22sup:
tostiera.jpg
 
Τώρα αν γράψω "όποιος έχει τη μύγα μυγιάζεται" θα φταίω?

Ναι. Τεσπα λόγω του προηγούμενου θέματος είναι παραπάνω από προφανές αλλά η αλήθεια είναι ότι η συλλογική ανθρωπινη γνώση πολλές φορές χρησιμοποιείται ως μέσο αναφοράς κα απόδειξης επιχειρήματος. Θα ήταν γελοίο να θεωρήσω τον εαυτό μου ανώτερο του Ρίλκε ή του Ασίμωφ , λόγια των οποίων και όχι μόνο έχω χρησιμοποιήσει για απόδειξη επιχειρημάτων.

Και φυσικά δεν είμαι μόνο εγώ , ακόμα και στη βιβλιογραφία ερευνών, βιβλίων, έργων κτλ αυτό γίνεται κατακόρον.

Αν λοιπόν η άγνοια μας αποτρέπει από το να χρησιμοποιήσουμε ενδελεχώς τα λεγόμενα μεγάλων δημιουργών τότε αυτό μας κάνει αντάξιους του πνευματικού επιπέδου που μας αποτρέπει να απαντήσουμε βασιζόμενοι στα επιχειρήματα αυτών που μας δικαιώνουν ως είδος.

Αυτά.....είναι ελάττωμά μου να μην αφήνω το γάντι στο πάτωμα...μεγάλο ελάττωμα.

Υ.Γ. Maverick wb :)
 
Ε,αλλοίμονο.
Απο τότε οι παραπομπές ή οι αναφορές σε λόγια ή γραπτά άλλων αποτελούν έγκλημα??
Eδώ με τον Maverick κατεβάσαμε αρχεία τού 1925 στην πολύ ενδιαφέρουσα συζήτησή μας...
Τα ίδια κανουμε καί στην μουσική...
Και συχνά οι πηγές δεν έχουν σκοπό μόνον να ενισχύσουν την άποψή μας αλλά και να ομορφύνουν το γραπτό μας ειδικά μάλιστα οταν θεωρούμε ότι ´διευρύνουν´ένα θέμα μας...
Αλλά είπαμε να μήν ´βαρύνουμε´´το θέμα εξ´ού και η χιουμοριστική αντιμετώπιση.
 
Πάντως, για να το δούμε κι αλλιώς... Νισάφι πια...Σ' αυτό το φόρουμ πρέπει να δίνουμε λόγο για όλα, εκτός από το να γράφουμε μα****ες...
 
Σωστό και το τελευταίο. Βλέπεις, η χυδαιότητα θεωρείται αληθινή και γνήσια, ενώ ο εκλεπτυσμένος λόγος επιτηδευμένος.
 
Status
Not open for further replies.