Re: Απάντηση: The Lab FM - season 2.
Συγνώμη και κανένας μαλάκας Γιαπωνέζος δεν θα πέθαινε έτσι.
Σιγά τις ανωμαλάρες: μιά ζωή θα τρέχουν από πίσω μας και θα μας αντιγράφουν.
Προφανώς,
ούτε και στους ίδιους αρέσει να τρέχουν πίσω μας και να μας αντιγράφουν..
Μεταφέρω,
αποσπασματικά, από το "Εγκώμιον της Σκιάς" του Junichiro Tanizaki, γραμμένο το 1933 βέβαια, τις σκέψεις του για την επιρροή της Δύσης στον Σινοιαπωνικό πολιτισμό:
"..αυτό που θέλω να πω είναι πως η Δύση έφτασε εκεί που είναι σήμερα ακλουθώντας κανονικά τον δρόμο της, ενώ εμείς, έχοντας να αντιμετωπίσουμε έναν πιό προηγμένο πολιτισμό, δεν μπορέσαμε παρά να τον υιοθετήσουμε, βγαίνοντας άπό τον δρόμο που ακολουθούσαμε στο παρελθόν για χιλιάδες χρόνια"...
"....βέβαια, αν μας είχαν αφήσει στην ησυχία μας ίσως να μην είχαμε κάνει καμμία σπουδαία υλική πρόοδο τα τελευταία πεντακόια χρόνια. θα είχαμε παρ' όλα αυτά τραβήξει ένα δρόμο που θα ταίριαζε στην ιδιοσυγκρασία μας. Σαν αποτέλεσμα, έστω και με αργό ρυθμό, θα ανακαλύπταμε κι εμείς το δικό μας υποκατάστατο για το σημερινό τραίνο, το αεροπλάνο ή το ραδιόφωνο. δεν θα ήταν δανεισμένα από τρίτους, αλλά ένα πραγματικά δικό μας επινόημα, που θα ταίριαζε στις ανάγκες μας."
"Αρκεί μόνο να πάει κανείς να δει αμερικανικές, γαλλικές και γερμανικές ταινίες για να δει την διαφορά στις φωτοσκιάσεις και τους χρωματικούς τόνους.."
"και πόσο ένας φωνόγραφος και ένα ραδιόφωνο που θα είχαμε εφεύρει εμείς οι ίδιοι θα αξιοποιούσαν περισσότερο τα πιό ιδιάζοντα χαρακτηριστικά της φωνής και της μουσικής μας.
Επειδή πρωταρχικά η μουσική μας είναι υποτονισμένη και βασίζεται στην ατμόσφαιρα, όταν ηχογραφείται σε δίσκο και πολλαπλασιάζεται με τα μεγάφωνα, το μεγαλύτερο μέρος της μαγείας της χάνεται."
"και στην τέχνη της συνομιλίας προτιμάμε τη χαμηλή φωνή, τά λίγα λόγια, γι αυτό και οι
παύσεις είναι για μας το σημαντικότερο, αυτές οι
παύσεις που καταλήγουν να πεθαίνουν όταν περάσουν στα μηχανήματα"