Εγκαθιστάς το directvobsub που μπορείς να βρεις είτε μονο του είτε μέσα σε codec packs (πχ k-lite).
Σωστά. Δεν τα ανέφερα γιατί πίστεψα ότι θα το έχει ήδη.
Στην συνέχεια βάζεις το αρχείο υποτίτλων μέσα στον ίδιο φάκελο με το mkv αρχείο σου και το μετονομάζεις ώστε το πρώτο μέρος του ονόματος των τίτλων να είναι ίδιο με το αρχείο mkv. Πχ starwars.mkv ->starwars.srt, movie.mkv->movie.srt.
Απλά μια λεπτομέρεια είναι ότι εάν το αφήσεις μέσα στον ίδιο φάκελο,
δεν θα μπορείς να κάνεις upload. Άτιμο πράγμα το ratio:antlers:
Κάνοντας διπλό κλικ στο αρχείο mkv για να αρχίσει η αναπαραγωγή του, το directvobsub φορτώνει αυτόματα και τους υπότιτλους. Αν κάνεις διπλό κλικ στο taskbar στο πράσινο βελάκι που δείχνει ότι το directvobsub είναι ενεργό, σου δίνει επιλογή και να συγχρονίσεις τους υπότιτλους με την ταινία μετακινόντας τους μπροστά ή πίσω όσο χρειάζεται, από το tab "timing".
We use essential cookies to make this site work, and optional cookies to enhance your experience.